Anerneq's avatar
Anerneq

Feb. 24, 2025

1
Teatro

Hoje fui na exposição imersiva de Vincent Van Gogh. É muito famosa e se faze em diferentes ciudades do mundo. Neste período se haze tambén na ciudade onde moro. Foi muito interesante: havia projecções das suas obras em 360º e um percurso em realidade virtual.

A tarde foi nos ensaios do grupo de teatro. Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas resumo: os dos anos pasados participei num grupo de teatro em italiano da universidade. Sendo italiano e morando na França, foi una preciosa oportunidade para conhecer o mundo do teatro. Iste ano, desfortunadamente, não pude participar, porque estava a buscar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro. Há umas semanas me contactou uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, pertanto havia pouco tempo.
Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresse bem.
Depois dos ensaios, parei falar com uma outra actriz que tambén participou no grupo do teatro em italiano os anos pasados. Iste ano decidi dirigir um espectáculo, pertanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interesada num espectáculo que eu escrevi. Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

Corrections

É muito famosa e se fazeé feita em diferentes ciudades do mundo.

Neste período se hfaze tambénm na ciudade onde moro.

I understood what you said. But I think it would be more natural to say "Atualmente está sendo feita também na cidade onde moro"

Escrevi o que aconteceu num post em polacoonês, mas resumo: nos dois anos passados participei nde um grupo de teatro em italiano da universidade.

IEste ano, desfortunadainfelizmente, não pude participar, porque estava a buscar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

Há umas semanas me contactou uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, pe. Portanto, havia pouco tempo.

Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresseu bem.

Depois dos ensaios, parei para falar com uma outra actriz que tambénm participou no grupo do teatro em italiano os anos passados.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo, peortanto aproveitei a oportunidade para pedirguntar-lhe se estava interessada num espectáculo que eu escrevi.

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

Feedback

Muito bom!

É muito famosa e se faz-se em diferentes ciudades do mundo.

Neste período se hazocorre tambénm na ciudade onde moro.

Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas resumo: os dos anos passados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.

Sendo italiano e morando na França, foi unma preciosa oportunidade para conhecer o mundo do teatro.

IEste ano, desfortunadaInfelizmente, não pude participar, porque estava a buscprocurar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

Há umas semanas me contactou uma actrizuma actriz contactou-me, com a qual já recitei e me disse-me que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, peortanto havia pouco tempo.

Depois dos ensaios, parei falar com uma outra actriz que tambénm participou no grupo do teatro em italiano os anos passados.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo, peortanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interessada num espectáculo que eu escrevi.

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

Anerneq's avatar
Anerneq

March 11, 2025

1

obrigado!

Teatro

Hoje fui na exposição imersiva de Vincent Van Gogh.

É muito famosa e se fazeé feita em diferentes ciudades do mundo.

NDeste período se hazea vez, foi feita tambénm na ciudade onde moro.

Foi muito interesante: havia projecções das suas obras em 360º e um percurso em realidade virtual.

ADepois, a minha tarde foi nos ensaios dar no grupo de teatro.

Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas em resumo: os dois anos passados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.

Sendo italiano e morando na França, foi unma preciosa oportunidade para conhecer o mundo do teatro.

IEste ano, desafortunadamente, não pude participar, porque estava a buscar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

Há umas semanas me contactou uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, pertanto havia pouco tempo.

No Brasil, é mais comum "atriz" e "portanto", no lugar de "actriz" e "pertanto", respectivamente.

Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresse bem.

Depois dos ensaios, parefui falar com uma outra actriz que tambénm participou ndo grupo do teatro em italiano nos anos passados.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo/espetáculo, pertanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interessada num espectáculo que eu escrevi.

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

Feedback

A correção é feita tendo como base o Português de Brasil (PT-BR).

Anerneq's avatar
Anerneq

March 4, 2025

1

Obrigado! Tenho só uma pergunta : porqué "participei num grupo" é correto, mas me corregeste "participou no grupo"?

ryanribeiro's avatar
ryanribeiro

April 17, 2025

1

No Brasil, "participei de um grupo" ou "participei em um/num grupo" são formas corretas.

1

Hoje fui naà exposição imersiva de Vincent Van Gogh.

É muito famosa e se fazrealiza-se em diferentes ciudades do mundo.

Neste período se hazmomento realiza-se tambénm na ciudade onde moro.

AÀ tarde foui naos ensaios do grupo de teatro.

Pode ser "de um grupo de teatro" se for assistir a um grupo de teatro ou "do meu grupo de teatro" se for para participar no grupo.

Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas resumindo: nos dois anos passados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.

Não sei se queria dizer nos "2 anos passados" ou "há alguns anos".

Sendo italiano e morando naem França, foi una preciosma oportunidade preciosa para conhecer o mundo do teatro.

IEste ano, desfortunadamente, não pude participar, porque estava a buscprocurar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

Há umas semanas me contactou-me uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo seráia no final de maio, pe portanto havia pouco tempo.

Recitar usa-se, por exemplo, com poemas, histórias, narrativas. Usa-se actuar/atuar ou participar quando se participa numa peça de teatro.

Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresseu bem.

Depois dos ensaios, parei para falar com uma outra actriz que tambénm participou no grupo do teatro em italiano nos anos passados.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo, peortanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interessada num espectáculo que eu tinha escreviito.

Mandei-lhe o pdf, e espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida mais cedo ou mais tarde!

Feedback

Bom trabalho e boa sorte nos seus estudos :)

Anerneq's avatar
Anerneq

March 4, 2025

1

Obrigado! Qual é a diferença entre "buscar" e "procurar"?

MZ's avatar
MZ

March 4, 2025

1

Os verbos são sinónimos mas existem algumas diferenças.
Neste caso é a expressão que se utiliza em português europeu.

De uma maneira geral "Buscar" usa-se quando sabemos onde algo ou alguém está (e tem uma ideia de movimento) .
Ex: Vou ali buscar as minhas chaves./ Vou buscar a minha filha à escola.

Enquanto que "Procurar" utiliza-se quando não sabemos onde algo/alguém está ou quando se procura uma solução ou informações.
Ex: - Onde estão as minhas chaves?
- Não sei, procura ali na gaveta a ver se estão lá.
Ex: Estamos à procura de uma solução para o nosso problema./ Ele está à procura de trabalho.

Espero que a explicação não tenha sido muito confusa.
Qualquer dúvida, pode perguntar.

Anerneq's avatar
Anerneq

March 4, 2025

1

Agora comprendo, muito obrigado!

Teatro


This sentence has been marked as perfect!

Hoje fui na exposição imersiva de Vincent Van Gogh.


Hoje fui naà exposição imersiva de Vincent Van Gogh.

This sentence has been marked as perfect!

É muito famosa e se faze em diferentes ciudades do mundo.


É muito famosa e se fazrealiza-se em diferentes ciudades do mundo.

É muito famosa e se fazeé feita em diferentes ciudades do mundo.

É muito famosa e se faz-se em diferentes ciudades do mundo.

É muito famosa e se fazeé feita em diferentes ciudades do mundo.

Neste período se haze tambén na ciudade onde moro.


Neste período se hazmomento realiza-se tambénm na ciudade onde moro.

NDeste período se hazea vez, foi feita tambénm na ciudade onde moro.

Neste período se hazocorre tambénm na ciudade onde moro.

Neste período se hfaze tambénm na ciudade onde moro.

I understood what you said. But I think it would be more natural to say "Atualmente está sendo feita também na cidade onde moro"

Foi muito interesante: havia projecções das suas obras em 360º e um percurso em realidade virtual.


This sentence has been marked as perfect!

A tarde foi nos ensaios do grupo de teatro.


AÀ tarde foui naos ensaios do grupo de teatro.

Pode ser "de um grupo de teatro" se for assistir a um grupo de teatro ou "do meu grupo de teatro" se for para participar no grupo.

ADepois, a minha tarde foi nos ensaios dar no grupo de teatro.

Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas resumo: os dos anos pasados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.


Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas resumindo: nos dois anos passados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.

Não sei se queria dizer nos "2 anos passados" ou "há alguns anos".

Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas em resumo: os dois anos passados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.

Escrevi o que aconteceu num post em polaco, mas resumo: os dos anos passados participei num grupo de teatro em italiano da universidade.

Escrevi o que aconteceu num post em polacoonês, mas resumo: nos dois anos passados participei nde um grupo de teatro em italiano da universidade.

Sendo italiano e morando na França, foi una preciosa oportunidade para conhecer o mundo do teatro.


Sendo italiano e morando naem França, foi una preciosma oportunidade preciosa para conhecer o mundo do teatro.

Sendo italiano e morando na França, foi unma preciosa oportunidade para conhecer o mundo do teatro.

Sendo italiano e morando na França, foi unma preciosa oportunidade para conhecer o mundo do teatro.

Iste ano, desfortunadamente, não pude participar, porque estava a buscar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.


IEste ano, desfortunadamente, não pude participar, porque estava a buscprocurar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

IEste ano, desafortunadamente, não pude participar, porque estava a buscar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

IEste ano, desfortunadaInfelizmente, não pude participar, porque estava a buscprocurar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

IEste ano, desfortunadainfelizmente, não pude participar, porque estava a buscar um trabalho e não podia concentrar-me no teatro.

Há umas semanas me contactou uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, pertanto havia pouco tempo.


Há umas semanas me contactou-me uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo seráia no final de maio, pe portanto havia pouco tempo.

Recitar usa-se, por exemplo, com poemas, histórias, narrativas. Usa-se actuar/atuar ou participar quando se participa numa peça de teatro.

Há umas semanas me contactou uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, pertanto havia pouco tempo.

No Brasil, é mais comum "atriz" e "portanto", no lugar de "actriz" e "pertanto", respectivamente.

Há umas semanas me contactou uma actrizuma actriz contactou-me, com a qual já recitei e me disse-me que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, peortanto havia pouco tempo.

Há umas semanas me contactou uma actriz com a qual já recitei e me disse que o único homem do grupo desistiu e não sabia a quem perguntar, porque o espectáculo será no final de maio, pe. Portanto, havia pouco tempo.

Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresse bem.


Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresseu bem.

This sentence has been marked as perfect!

Hoje foi o meu primeiro dia de ensaios e pareceu-me que tudo corresseu bem.

Depois dos ensaios, parei falar com uma outra actriz que tambén participou no grupo do teatro em italiano os anos pasados.


Depois dos ensaios, parei para falar com uma outra actriz que tambénm participou no grupo do teatro em italiano nos anos passados.

Depois dos ensaios, parefui falar com uma outra actriz que tambénm participou ndo grupo do teatro em italiano nos anos passados.

Depois dos ensaios, parei falar com uma outra actriz que tambénm participou no grupo do teatro em italiano os anos passados.

Depois dos ensaios, parei para falar com uma outra actriz que tambénm participou no grupo do teatro em italiano os anos passados.

Iste ano decidi dirigir um espectáculo, pertanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interesada num espectáculo que eu escrevi.


IEste ano decidi dirigir um espectáculo, peortanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interessada num espectáculo que eu tinha escreviito.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo/espetáculo, pertanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interessada num espectáculo que eu escrevi.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo, peortanto aproveitei a oportunidade para pedir-lhe se estava interessada num espectáculo que eu escrevi.

IEste ano decidi dirigir um espectáculo, peortanto aproveitei a oportunidade para pedirguntar-lhe se estava interessada num espectáculo que eu escrevi.

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!


Mandei-lhe o pdf, e espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida mais cedo ou mais tarde!

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

Mandei-lhe o pdf, espero que eu ver o meu espectáculo ganhar vida cedo ou tarde!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium