rararamama's avatar
rararamama

June 16, 2022

0
Mi día de ayer

Ayer me levanto a las seis y media de la mañana ya que mi hermano todavía tiene colegio y tengo que ayudarle a prepararse.

Luego fui al gimnasio con mi madre. Realmente quiero perder peso pero odio el deporte, así que es bueno que tenga a mi madre para motivarme.

A la uno de la tarde salimos para tomar el tranvía hacia la ciudad. Teníamos una cita con el quiropráctico y después fuimos a dar un paseo por el centro. Nos compramos bubble tea, y para celebrar mi admisión en el cuarto año de facultad me compré 3 libros (voy a hablar de ellos mañana).

Una vez en casa nos metemos en la piscina para escapar el calor, y salimos de ella a las nueve de la tarde para prepararnos a ver la final de Top Chef 2022.

Hablando de eso, ¡mi candidato favorito ganó! Me hizo muy feliz porque es solo la tercera vez en la historia del concurso que una mujer gana.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Mi día de ayer

Hablando de eso, ¡mi candidato favorito ganó!

Me hizo muy feliz porque es solo la tercera vez en la historia del concurso que una mujer gana.

rararamama's avatar
rararamama

June 19, 2022

0
Kindred Spirit

Hablando de eso, ¡mi candidato favorito ganó!

Me hizo muy feliz porque es solo la tercera vez en la historia del concurso que una mujer gana.

rararamama's avatar
rararamama

June 19, 2022

0

Mi día de ayer


Mi día de ayer Mi día de ayer

No está mal, pero sí que suena algo raro: «ayer» se suele usar únicamente como adverbio en contextos no literarios. Otra opción sería «Lo que hice ayer» o algo similar.

This sentence has been marked as perfect!

Ayer me levanto a las seis y media de la mañana ya que mi hermano todavía tiene colegio y tengo que ayudarle a prepararse.


Ayer me levantoé a las seis y media de la mañana, ya que mi hermano todavía tiene colegio y tengo que ayudarle a prepararse. Ayer me levanté a las seis y media de la mañana, ya que mi hermano todavía tiene colegio y tengo que ayudarle a prepararse.

«Ayudar» es un verbo vacilante; mientras que en algunas zonas se mantiene su uso original como verbo intransitivo («ayudarle»), en otras se ha empezado a usar como transitivo («ayudarlo/la»), así que se pueden encontrar las dos versiones (ambas correctas) normalmente. Otro ejemplo sería «obedecer».

Ayer me levantoé a las seis y media de la mañana, ya que mi hermano todavía tiene colegio y tengo que ayudarle a prepararse. Ayer me levanté a las seis y media de la mañana, ya que mi hermano todavía tiene colegio y tengo que ayudarle a prepararse.

Ayer -> Pasado, y además simple, porque la acción ya terminó.

Luego fui al gimnasio con mi madre.


Luego, fui al gimnasio con mi madre. Luego, fui al gimnasio con mi madre.

Luego, fui al gimnasio con mi madre. Luego, fui al gimnasio con mi madre.

Realmente quiero perder peso pero odio el deporte, así que es bueno que tenga a mi madre para motivarme.


Realmente quiero perder peso, pero odio el deporte, así que es bueno que tenga a mi madre para motivarme. Realmente quiero perder peso, pero odio el deporte, así que es bueno que tenga a mi madre para motivarme.

Realmente quiero perder peso, pero odio el deporte, así que es bueno que tenga a mi madre para motivarme. Realmente quiero perder peso, pero odio el deporte, así que es bueno que tenga a mi madre para motivarme.

A la uno de la tarde salimos para tomar el tranvía hacia la ciudad.


A la unoa de la tarde salimos para tomar el tranvía hacia la ciudad. A la una de la tarde salimos para tomar el tranvía hacia la ciudad.

A la unoa de la tarde salimos para tomacoger el tranvía hacia la ciudad. A la una de la tarde salimos para coger el tranvía hacia la ciudad.

Con automóviles se suele decir coger, pero sí que es cierto que en Hispanoamérica se dice tomar también.

Teníamos una cita con el quiropráctico y después fuimos a dar un paseo por el centro.


Teníamos una cita con el quiropráctico, y después fuimos a dar un paseo por el centro. Teníamos una cita con el quiropráctico, y después fuimos a dar un paseo por el centro.

Nos compramos bubble tea, y para celebrar mi admisión en el cuarto año de facultad me compré 3 libros (voy a hablar de ellos mañana).


Nos compramos bubble tea,té de burbujas y, para celebrar mi admisión en el cuarto año de facultad, me compré 3 libros (voy a hablaré de ellos mañana). Nos compramos té de burbujas y, para celebrar mi admisión en el cuarto año de facultad, me compré 3 libros (hablaré de ellos mañana).

Por lo que he visto, se puede, de hecho, decir «té de burbujas». Como pequeño detalle, pondría antes el futuro simple («hablaré») porque no es una acción en un futuro inmediato; me suena mejor.

Nos compramos «bubble tea», y para celebrar mi admisión en el cuarto año de facultad, me compré 3 libros (voy a hablar de ellos mañana). Nos compramos «bubble tea», y para celebrar mi admisión en el cuarto año de facultad, me compré 3 libros (voy a hablar de ellos mañana).

Cuando usas palabras calcadas de otro idioma, se debería poner entre comillas (o en cursiva). Aunque «té de burbujas» sería más correcto.

Una vez en casa nos metemos en la piscina para escapar el calor, y salimos de ella a las nueve de la tarde para prepararnos a ver la final de Top Chef 2022.


Una vez en casa, nos meteimos en la piscina para escapar del calor, y salimos de ella a las nueve de la tarde para prepararnos para ver la final de Top Chef 2022. Una vez en casa, nos metimos en la piscina para escapar del calor, y salimos de ella a las nueve de la tarde para prepararnos para ver la final de Top Chef 2022.

Una vez en casa, nos meteimos en la piscina para escapar el calor, y salimos de ella a las nueve de la tarde para prepararnos a ver la final de Top Chef 2022. Una vez en casa, nos metimos en la piscina para escapar el calor, y salimos de ella a las nueve de la tarde para prepararnos a ver la final de Top Chef 2022.

Hablando de eso, ¡mi candidato favorito ganó!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Me hizo muy feliz porque es solo la tercera vez en la historia del concurso que una mujer gana.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium