today
Me dolía el vientre de tanta hambre que tenía.
Me enfermé de tanto frío que hacía.
Lo hizo bien de tan inteligente que era.
Se me fue el sombrero de tan fuerte que sopló el viento.
Mi gato es muy esponjoso de tanto pelaje que tiene.
Estoy confundido a causa de esta estructura, ya que aún no termino de comprenderla.
Como todos estamos aquí, es hora de comer.
Tengo sueño de lo poco que duermo.
Oraciones 13.
Me dolía el vientre de tanta hambre que tenía.
Yo no usaría "vientre", es muy formal. Nada incorrecto, solo que no es lo más natural. Yo uso "barriga" o "estómago", "Me dolía la barriga/el estómago..."
Me enfermé de tanto frío que hacía.
Lo hizo bien de tan inteligente que era.
Se me fue el sombrero de tan fuerte que sopló el viento.
Mi gato es muy esponjoso de tanto pelaje que tiene.
Estoy confundido a causa de esta estructura, ya que aún no termino de comprenderla.
Como todos estamos aquí, es hora de comer.
Tengo sueño de lo poco que duermo.
|
Oraciones 13. This sentence has been marked as perfect! |
|
Me dolía el vientre de tanta hambre que tenía. Me dolía el vientre de tanta hambre que tenía. Yo no usaría "vientre", es muy formal. Nada incorrecto, solo que no es lo más natural. Yo uso "barriga" o "estómago", "Me dolía la barriga/el estómago..." |
|
Me enfermé de tanto frío que hacía. This sentence has been marked as perfect! |
|
Lo hizo bien de tan inteligente que era. This sentence has been marked as perfect! |
|
Se me fue el sombrero de tan fuerte que sopló el viento. This sentence has been marked as perfect! |
|
Mi gato es muy esponjoso de tanto pelaje que tiene. This sentence has been marked as perfect! |
|
Estoy confundido a causa de esta estructura, ya que aún no termino de comprenderla. This sentence has been marked as perfect! |
|
Como todos estamos aquí, es hora de comer. This sentence has been marked as perfect! |
|
Tengo sueño de lo poco que duermo. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium