Student123's avatar
Student123

Aug. 3, 2024

0
La télé 📺

🇫🇷 Je regards les Jeux olympiques en la télé. Je suis content pour que mon pays a gagné au floret, gymnastique et natation. Les athlètes féminines ont gagné plus que les hommes. Mon pays a beaucoup de médailles.


🇪🇸 Veo los Juegos Olímpicos en la televisión. Esto feliz porque mi país ganó en esgrima, gimnasta y natación. Las deportistas ganaron más que los deportistas. Mi país tiene muchas medallas.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

La télé 📺

Les athlètes féminines ont gagné plus que les hommes.

Mon pays a beaucoup de médailles.

Student123's avatar
Student123

Aug. 3, 2024

0

La télé 📺


This sentence has been marked as perfect!

🇫🇷 Je regards les Jeux olympiques en la télé.


🇫🇷 Je regardse les Jeux olympiques enà la télé. 🇫🇷 Je regarde les Jeux olympiques à la télé.

Los verbos del primero grupo se terminan por -e en la primera persona del singular parlER => je parlE ; chantER => je chantE; regardER => je regardE

Je suis content pour que mon pays a gagné au floret, gymnastique et natation.


Je suis contente pourarce que mon pays a gagné au floeuret, à la/en gymnastique et à la natation. Je suis contente parce que mon pays a gagné au fleuret, à la/en gymnastique et à la natation.

because, porque = parce que «pour que» necesita el subjunctivo y significa «para que» Todas esas palabras no tienen el mismo género, por tanto hay que repetir la preposición y añadir el artículo adecuado

Les athlètes féminines ont gagné plus que les hommes.


This sentence has been marked as perfect!

Mon pays a beaucoup de médailles.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium