DBee's avatar
DBee

June 10, 2024

0
Tanto tiempo sin escribir~!

¡Hola a todos! He tenido una semana muy larga. No encontré tiempo de escribir aquí y lo extrañé mucho. Hay semanas como esa en dónde se siente difícil hacer cualquiera cosa. Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón y hay una diferencia horaria muy grande. Por eso, siento muy cansada durante la mañana. En los tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio. Corrijo los errores que comete ella y doy consejos para mejorar la calidad de la escritura. Me gusta ayudar a los que necesitan apoyo.

Corrections

No encontré tiempo depara escribir aquí y lo extrañé mucho.

Hay semanas como esta en dónde se sientparece difícil hacer cualquiera cosa.

"se siente" es una traducción directa del inglés (it feels) que se está poniendo muy de modo, pero al menos en España, no la habíamos usado nunca.

Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón y hay una diferencia horaria muy grande.

"son de Japón" es correcto, pero solemos decir "son japoneses".

Por eso, me siento muy cansada durante la mañana.

Por/En loas tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.

En España decimos "Por las tardes/mañanas/noches en vez de "En"

Corrijo los errores que comete ella y doy consejos para mejorar la calidad de la escritura.

Mejor "errores que ella comete"

Sugerencia: "consejos sobre cómo mejorar..."

Feedback

!Buen trabajo! Ten en cuenta que soy española y por eso te he dado algunas sugerencias que también son correctas por aquí. : )

DBee's avatar
DBee

July 26, 2024

0

Thanks for the suggestions on how to sound more natural :) Y creo que es mejor aprender expresiones de varios países como estudiante, porque hay muchas maneras de expresar la misma cosa.

Morgana's avatar
Morgana

July 26, 2024

1

You're welcome. Since there are so many different dialects of Spanish, it's hard to tell which one the people who write here are aiming for. So sometimes I just give feedback on how idiomatic some expressions are in my Spanish. Don't take it as a correction. I also think it's good to be exposed to different dialects.

Tanto tiempo sin escribir~!

¡Hola a todos!

He tenido una semana muy larga.

No encontré tiempo depara escribir aquí y lo extrañé mucho.

Hay semanas como esta en dónde se siente difícil hacer cualquiera cosa.

Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón, y hay una diferencia horaria muy grande.

Por eso, me siento muy cansada durante la mañana.

En loas tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.

Corrijo los errores que ella comete ella y doy consejos para mejorar la calidad de la escritura.

Feedback

Qué lindo escrito :)

No encontré tiempo de escribir aquí y lo extrañé muchQuería escribir/publicar algo aquí pero no tuve tiempo.

Hay semanas como esta en dóonde se siente difícil hacer cualquiera cosa se me hace difícil.

Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón y hay una diferencia horaria muy grande.

Por eso, me siento muy cansada durante la mañana.

En loas tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.

Corrijo losus errores que comete ella yy le doy consejos para mejorar la calidad de lasu escritura.

Me gusta ayudar a los que lo necesitan apoyo.

Feedback

Genial! Enseñas inglés a tus estudiantes de Japón?

DBee's avatar
DBee

June 11, 2024

0

Muchas gracias ^^ Sí enseño inglés

Tanto tiempo sin escribir~!


This sentence has been marked as perfect!

¡Hola a todos!


This sentence has been marked as perfect!

He tenido una semana muy larga.


This sentence has been marked as perfect!

No encontré tiempo de escribir aquí y lo extrañé mucho.


No encontré tiempo de escribir aquí y lo extrañé muchQuería escribir/publicar algo aquí pero no tuve tiempo.

No encontré tiempo depara escribir aquí y lo extrañé mucho.

No encontré tiempo depara escribir aquí y lo extrañé mucho.

Hay semanas como esa en dónde se siente difícil hacer cualquiera cosa.


Hay semanas como esta en dóonde se siente difícil hacer cualquiera cosa se me hace difícil.

Hay semanas como esta en dónde se siente difícil hacer cualquiera cosa.

Hay semanas como esta en dónde se sientparece difícil hacer cualquiera cosa.

"se siente" es una traducción directa del inglés (it feels) que se está poniendo muy de modo, pero al menos en España, no la habíamos usado nunca.

Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón y hay una diferencia horaria muy grande.


Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón y hay una diferencia horaria muy grande.

Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón, y hay una diferencia horaria muy grande.

Trabajo durante la noche porque mis estudiantes son de Japón y hay una diferencia horaria muy grande.

"son de Japón" es correcto, pero solemos decir "son japoneses".

Por eso, siento muy cansada durante la mañana.


Por eso, me siento muy cansada durante la mañana.

Por eso, me siento muy cansada durante la mañana.

Por eso, me siento muy cansada durante la mañana.

En los tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.


En loas tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.

En loas tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.

Por/En loas tardes, ayudo a mi madre con su trabajo como profesora y también ayudo a mi hermana con sus tareas del colegio.

En España decimos "Por las tardes/mañanas/noches en vez de "En"

Corrijo los errores que comete ella y doy consejos para mejorar la calidad de la escritura.


Corrijo losus errores que comete ella yy le doy consejos para mejorar la calidad de lasu escritura.

Corrijo los errores que ella comete ella y doy consejos para mejorar la calidad de la escritura.

Corrijo los errores que comete ella y doy consejos para mejorar la calidad de la escritura.

Mejor "errores que ella comete" Sugerencia: "consejos sobre cómo mejorar..."

Me gusta ayudar a los que necesitan apoyo.


Me gusta ayudar a los que lo necesitan apoyo.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium