Cococoki_2424's avatar
Cococoki_2424

Sept. 22, 2024

0
syyskuun 22. päivä 2024

Mä tykkään katsoa elokuvia elokuvateatterissa, mutta valitettavasti viime aikoina elokuvan lipun hinta on noussut.
Siksi mä en voi käydä elokuvissa useammin kuin ennen.
Kun mä olin opiskelija, mä voin ostaa lipun halvemmalla opiskelijaalennuksen takia.
Joskus mä haluan käydä elokuvissa Suomessa.
Onko Japanin ja Suomen elokuvateatterin välillä jotain eroa?

Corrections

Mä tykkään katsoa elokuvia elokuvateatterissa, mutta valitettavasti viime aikoina elokuvan lippujen hinta on noussut.

Elokuvalippu on yhdyssana.

Koska elokuvalippujen hinta on yleisellä tasolla noussut, niihin pitää viitata monikossa.

Siksi mä en voi käydä elokuvissa yhtä useammin kuin ennen.

Kun mä olin opiskelija, mä vopystyin ostamaan lipunt halvemmalla opiskelija-alennuksen takia.

Tavallaan alkuperäinen on oikein, mutta koska "voida" sana taipuu samalla tavalla preesensissä ja imperfektissä, selvyyden vuoksi yleensä käytetään verbejä "pystyä" tai "kyetä" kun kyse on menneisyydestä.

Oikeinkirjoitussääntöjen mukaan yhdyssanat, joissa on kaksi samaa vokaalia keskellä, pitää kirjoittaa yhdysviivalla. Esimerkiksi "kuorma-auto" tai "tiistai-ilta".

Onko Japanin ja Suomen elokuvateatterieiden välillä joitain eroja?

Tässä on kyse taas yleisellä tasolla elokuvateattereista ja niiden eroista, eli pitää käyttää monikkoa.

Feedback

Yksi suuri ero on: Japanissa kaikki katsoo elokuvien lopputekstit loppuun asti. Se on mun mielestä hieno kunnianosoitus elokuvan tekijöille.

syyskuun 22. päivä 2024


Mä tykkään katsoa elokuvia elokuvateatterissa, mutta valitettavasti viime aikoina elokuvan lipun hinta on noussut.


Mä tykkään katsoa elokuvia elokuvateatterissa, mutta valitettavasti viime aikoina elokuvan lippujen hinta on noussut.

Elokuvalippu on yhdyssana. Koska elokuvalippujen hinta on yleisellä tasolla noussut, niihin pitää viitata monikossa.

Siksi mä en voi käydä elokuvissa useammin kuin ennen.


Siksi mä en voi käydä elokuvissa yhtä useammin kuin ennen.

Kun mä olin opiskelija, mä voin ostaa lipun halvemmalla opiskelijaalennuksen takia.


Kun mä olin opiskelija, mä vopystyin ostamaan lipunt halvemmalla opiskelija-alennuksen takia.

Tavallaan alkuperäinen on oikein, mutta koska "voida" sana taipuu samalla tavalla preesensissä ja imperfektissä, selvyyden vuoksi yleensä käytetään verbejä "pystyä" tai "kyetä" kun kyse on menneisyydestä. Oikeinkirjoitussääntöjen mukaan yhdyssanat, joissa on kaksi samaa vokaalia keskellä, pitää kirjoittaa yhdysviivalla. Esimerkiksi "kuorma-auto" tai "tiistai-ilta".

Joskus mä haluan käydä elokuvissa Suomessa.


Onko Japanin ja Suomen elokuvateatterin välillä jotain eroa?


Onko Japanin ja Suomen elokuvateatterieiden välillä joitain eroja?

Tässä on kyse taas yleisellä tasolla elokuvateattereista ja niiden eroista, eli pitää käyttää monikkoa.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium