Dev_eloper's avatar
Dev_eloper

Nov. 17, 2025

0
Le portable

Le portable est une invention qui a révolutionné ma vie et les vies de tout le monde. Je, comme les autres gens, utilise mon portable tous les jours. Quelquefois pour communiquer avec mes amis, pour m'amuser, et même parfois pour étudier. Peut-être j'ai accro de mon portable, mais encore, il change ma vie de manière positive. J'ai un sens de sécurité partout parce que je peux téléphoner à mes parents, mes amis, la police, et toute personne que je veux. En outre, quand je suis ennuyé ou lorsque je suis seul, je peux ouvrir mon portable et commence de m'ammuse, parout! Globalement, le portable est un chose plutôt addictif mais encore, un chose incroyable et utile.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Le portable

Dev_eloper's avatar
Dev_eloper

Nov. 21, 2025

0

Le portable


This sentence has been marked as perfect!

Le portable est une invention qui a révolutionné ma vie et les vies de tout le monde.


Le portable est une invention qui a révolutionné ma vie et les viescelle de tout le monde. Le portable est une invention qui a révolutionné ma vie et celle de tout le monde.

celle = the one (the life) The plural wouldn't be wrong in the absolute sense, but French rather uses the singular when several subjects have one thing each, like one life

Je, comme les autres gens, utilise mon portable tous les jours.


Je, comme les autres gens, 'utilise mon portable tous les jours., comme les autres/comme tout le monde, J'utilise mon portable tous les jours, comme les autres/comme tout le monde,

With "comme" or "et", tonic pronouns are used and I + other people would essentially make "we" and require the appropriate agreement You can circumvent that by putting the "comme" phrase at the end It would also be way better to include the "quelquefois" adverbial phrase the of time in this sentence

Quelquefois pour communiquer avec mes amis, pour m'amuser, et même parfois pour étudier.


Qquelquefois pour communiquer avec mes amis, pour m'amuser, et même parfois pour étudier. quelquefois pour communiquer avec mes amis, pour m'amuser, et même parfois pour étudier.

Peut-être j'ai accro de mon portable, mais encore, il change ma vie de manière positive.


Peut-être j'aique je suis accro deà mon portable, mais encortout de même, il change ma vie de manière positive. Peut-être que je suis accro à mon portable, mais tout de même, il change ma vie de manière positive.

"peut-être" starting a clause => peut-être QUE TO BE addicted = ÊTRE accro => je SUIS accro (être accro À quelque chose) "still" expressing a contradiction/contrast between two statements is "tout de même" or "quand même". Just "mais" would be enough

J'ai un sens de sécurité partout parce que je peux téléphoner à mes parents, mes amis, la police, et toute personne que je veux.


J'ai un senstiment de sécurité partout parce que je peux téléphoner à mes parents, mes amis, la police, et toute personnes les gens que je veux. J'ai un sentiment de sécurité partout parce que je peux téléphoner à mes parents, mes amis, la police, et tous les gens que je veux.

feeling safe = un sentiment de sécurité It would be more natural to pluralize "tout" in such a context

En outre, quand je suis ennuyé ou lorsque je suis seul, je peux ouvrir mon portable et commence de m'ammuse, parout!


En outre, quand je suis m'ennuie ou lorsque je suis seul, je peux ouvrir mon portable et commence r à/de m'ammuser, partout ! En outre, quand je m'ennuie ou lorsque je suis seul, je peux ouvrir mon portable et commencer à/de m'amuser, partout !

être ennuyé = to be embarrassed s'ennuyer = to be bored je peux ouvrIR, je peux commenceR (infinitives) "commencer À" would be a tiny bit more natural, but grammatically both prepositions are right Space before and after ; : ? ! « » %

Globalement, le portable est un chose plutôt addictif mais encore, un chose incroyable et utile.


Globalement, le portable est une chose plutôt addictifve mais encore, un chose(aussi) incroyable et utile. Globalement, le portable est une chose plutôt addictive mais (aussi) incroyable et utile.

"chose" is feminine => unE, addictiVE No need to repeat "chose"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium