doctrinaire's avatar
doctrinaire

Dec. 20, 2025

54
Causal Clarity and Practical Difficulty

The failure to post before midnight was attributable to an overwhelming degree of sleepiness. This sleepiness arises from a persistent insufficiency of daily sleep time. Although the causal relationship is self-evident, the resolution of the issue is far from straightforward. The problem exemplifies a class of issues that are simple to articulate yet difficult to address.


0時前に投稿できなかったのは、極度の眠気が原因でした。この眠気は、毎日の睡眠時間が慢性的に不足していることに起因しています。因果関係は自明ですが、問題の解決は決して容易ではありません。この問題は、言葉で表現するのは簡単だが、対処が難しい類の問題の典型です。

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Although the causal relationship is self-evident, the resolution of the issue is far from straightforward.

The problem exemplifies a class of issues that are simple to articulate yet difficult to address.

0

Causal Clarity and Practical Difficulty

Causal Clarity and Practical Difficulty


This sentence has been marked as perfect!

Causal Cclarity and Ppractical Ddifficulty Causal clarity and practical difficulty

Stylistically you don’t capitalise every letter

The failure to post before midnight was attributable to an overwhelming degree of sleepiness.


TheMy failure to post before midnight was attributable to an overwhelming degree ofdue to extreme sleepiness. My failure to post before midnight was due to extreme sleepiness.

This sentence is understandable, but sounds heavy and slightly unnatural. “Was due to extreme sleepiness” is more natural and still formal.

The failure to post before midnight was[ ] attributable to an overwhelming degree of sleepiness. The failure to post before midnight [ ] attributable to an overwhelming degree of sleepiness.

"Was" is the only verb in the past tense. You might want to consider changing "was" to "is," so that the tense is consistent throughout the text.

TheMy failure to post before midnight was attributable to an overwhelming degree of sleepiness. My failure to post before midnight was attributable to an overwhelming degree of sleepiness.

The failure to post before midnight was attributabled to an overwhelming degree of sleepiness. The failure to post before midnight was attributed to an overwhelming degree of sleepiness.

This sleepiness arises from a persistent insufficiency of daily sleep time.


This sleepiness arisestems from a persistent inchronic lack of sufficiency oft daily sleep time. This sleepiness stems from a chronic lack of sufficient daily sleep.

Grammatically correct, but very abstract. “Stems from a chronic lack of sufficient daily sleep” sounds more natural and closer to how native writers phrase this idea.

This sleepiness arises fromis caused by a persistent insufficiencylack of daily sleep time. This sleepiness is caused by a persistent lack of daily sleep.

More natural

Although the causal relationship is self-evident, the resolution of the issue is far from straightforward.


Although the causal relationship is self-evident, the resolution ofclear, resolving the issue is far from straightforward.imple. Although the causal relationship is clear, resolving the issue is far from simple.

This sentence has been marked as perfect!

The problem exemplifies a class of issues that are simple to articulate yet difficult to address.


Theis problem exemplifies a class of issues that are simple to articulate yeeasy to explain but difficult to address. This problem exemplifies a class of issues that are easy to explain but difficult to address.

This is good, but “self-evident” is a bit stronger than needed. “Clear” fits better with the Japanese 自明 and sounds less stiff.

Theis problem exemplifies a class of issues that are simple to articulate yet difficult to address. This problem exemplifies a class of issues that are simple to articulate yet difficult to address.

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium