shadowfax26's avatar
shadowfax26

Feb. 23, 2023

43
Sta arrivando il fine settimana ( di nuovo )

Visto che oggi è già giovedì, mi astepttano tre giorni liberi! Non vedo l'ora di rilassarmi, giocare sul telefono ( c'è un evento del gioco durante il weekend ) e fare una passeggiata.

Fra meno di un'ora chiudo a lavoro - oggi è stata una giornata intensa ma sono felice! Ho pulito la casa intera, ho lavorato con energia e anche ho studiato un po'. Mi piace essere produttiva anche se a volte si sente stancante.

Faccio quasi le stesse cose ogni giorno da molto tempo, a questo punto posso dire che sono abituata ad avere una routine. Ho una routine da seguire - mi sento comoda e tranquilla quando ho un programma rigoroso.

La mia mamma viene qui domani, ha telefonato due giorni fa per farci sapere.

Ora mi preparo a spegnere il computer, conto i minuti fino a posso farlo. Non abbiamo pranzato ancora ma fra poco guardiamo la serie TV mangiando dei popcorn.

A domani!

Corrections

Sta arrivando il fine settimana ( di nuovo )

Visto che oggi è già giovedì, mi astepettano tre giorni liberi!

Non vedo l'ora di rilassarmi, giocare sul telefono ( c'è un evento deli un gioco durante il weekend ) e fare una passeggiata.

Dal punto di vista grammaticale non è sbagliato dire "del gioco", ma visto che non è specificato nel testo di che gioco si tratta meglio dire "di un gioco".

Fra meno di un'ora chiudo a lavoro - oggi è stata una giornata intensa ma sono felice!

Ho pulito la casa inter'intera casa, ho lavorato con energia e ho anche ho studiato un po'.

In questo caso, meglio dire "l'intera casa", mettendo l'aggettivo prima del sostantivo.

Mi piace essere produttiva anche se a volte smi senteo stanca/è stancante.

Faccio quasi le stesse cose ogni giorno da molto tempo,; a questo punto posso dire che sono abituata ad avere una routine.

Ho una routine da seguire - mi sento comoda e tranquilla quando ho un programma rigoroso.

La mia mamma viene qui domani, ha telefonato due giorni fa per farcielo sapere.

Per farci sapere che viene = per farcelo sapere

Ora mi preparo a spegnere il computer, conto i minuti fino a possche mancano per poterlo farloe.

Non abbiamo pranzato ancora ma fra poco guardiamo la serie TV mangiando dei popcorn.

A domani!

Visto che oggi è già giovedì, mi astepettano tre giorni liberi!

Ho pulito tutta la casa intera, ho lavorato con energia e (ho) anche ho studiato un po'.

Non so perchè, ma quel "intera" suona molto strano

Mi piace essere produttiva anche se a volte smi senteo stanca/ è molto stancante.

Faccio quasi le stesse cose ogni giorno da molto tempo,; a questo punto posso dire che sono abituata ad avere una routine.

La mia mamma viene qui domani,; ha telefonato due giorni fa per farci sapere.

Ora mi preparo a spegnere il computer, conto i minuti fino a possoche potrò farlo.

"fino a" senza "che" si usa solo con i sostantivi

Sta arrivando il fine settimana ( di nuovo )


This sentence has been marked as perfect!

Visto che oggi è già giovedì, mi astepttano tre giorni liberi!


Visto che oggi è già giovedì, mi astepettano tre giorni liberi!

Visto che oggi è già giovedì, mi astepettano tre giorni liberi!

Non vedo l'ora di rilassarmi, giocare sul telefono ( c'è un evento del gioco durante il weekend ) e fare una passeggiata.


Non vedo l'ora di rilassarmi, giocare sul telefono ( c'è un evento deli un gioco durante il weekend ) e fare una passeggiata.

Dal punto di vista grammaticale non è sbagliato dire "del gioco", ma visto che non è specificato nel testo di che gioco si tratta meglio dire "di un gioco".

Fra meno di un'ora chiudo a lavoro - oggi è stata una giornata intensa ma sono felice!


This sentence has been marked as perfect!

Ho pulito la casa intera, ho lavorato con energia e anche ho studiato un po'.


Ho pulito tutta la casa intera, ho lavorato con energia e (ho) anche ho studiato un po'.

Non so perchè, ma quel "intera" suona molto strano

Ho pulito la casa inter'intera casa, ho lavorato con energia e ho anche ho studiato un po'.

In questo caso, meglio dire "l'intera casa", mettendo l'aggettivo prima del sostantivo.

Mi piace essere produttiva anche se a volte si sente stancante.


Mi piace essere produttiva anche se a volte smi senteo stanca/ è molto stancante.

Mi piace essere produttiva anche se a volte smi senteo stanca/è stancante.

Faccio quasi le stesse cose ogni giorno da molto tempo, a questo punto posso dire che sono abituata ad avere una routine.


Faccio quasi le stesse cose ogni giorno da molto tempo,; a questo punto posso dire che sono abituata ad avere una routine.

Faccio quasi le stesse cose ogni giorno da molto tempo,; a questo punto posso dire che sono abituata ad avere una routine.

Ho una routine da seguire - mi sento comoda e tranquilla quando ho un programma rigoroso.


This sentence has been marked as perfect!

La mia mamma viene qui domani, ha telefonato due giorni fa per farci sapere.


La mia mamma viene qui domani,; ha telefonato due giorni fa per farci sapere.

La mia mamma viene qui domani, ha telefonato due giorni fa per farcielo sapere.

Per farci sapere che viene = per farcelo sapere

Ora mi preparo a spegnere il computer, conto i minuti fino a posso farlo.


Ora mi preparo a spegnere il computer, conto i minuti fino a possoche potrò farlo.

"fino a" senza "che" si usa solo con i sostantivi

Ora mi preparo a spegnere il computer, conto i minuti fino a possche mancano per poterlo farloe.

Non abbiamo pranzato ancora ma fra poco guardiamo la serie TV mangiando dei popcorn.


This sentence has been marked as perfect!

A domani!


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium