today
Fréquemment, je rêve que je peux voler. Ce n’est pas toujours la même méthode. Parfois, je peux flotter dans l’air. Je dérive sur les courants d’air, un peu comme en nageant. C’est vraiment apaisant. D’autres fois, j’ai des ailes, et je les bat et plane au-dessus de la campagne. Encore d’autres fois, j’ai un objet enchanté, comme un balai de sorcière ou un tapis volant, et je dois le piloter. Ma partie préférée d’un vol en avion est le décollage et l'atterrissage, alors ces rêves souvent se concentrent sur ça. Ces rêves me donnent envie que le vol magique soit possible. Un jour, je voudrais obtenir un brevet de pilote, mais c’est vraiment très cher ! Je suppose que je dois être comblé seulement avec ce rêve récurrent pour l’instant.
Mon rêve récurrent
Fréquemment, je rêve que je peux voler.
CJe n’est'utilise pas toujours la même méthode.
Je n'utilise pas toujours la même méthode.
Parfois, je peux flotter dans l’air. Parfois, je peux flotter dans l’air.
More poetic => dans les airs
Je dérive sur les courants d’air, un peu comme en nageant.
C’est vraiment apaisant.
D’autres fois, j’ai des ailes, et je les'en bats et plane au-dessus de la campagne.
D’autres fois, j’ai des ailes, et j'en bats et plane au-dessus de la campagne.
battre DES ailes => j'EN bats ("en" replacing the "en" phrase)
Encore d’D'autres fois encore, j’ai un objet enchanté, comme un balai de sorcière ou un tapis volant, et je dois le piloter.
D'autre fois encore, j’ai un objet enchanté, comme un balai de sorcière ou un tapis volant, et je dois le piloter.
Maes parties préférées d’un vol en avion esont le décollage et l'atterrissage, alors ces rêves souvent se concentrent souvent sur ça.
Mes parties préférées d’un vol en avion sont le décollage et l'atterrissage, alors ces rêves se concentrent souvent sur ça.
le décollage + l'atterrissage would make two, hence the plural
Ces rêves me donnent envie que le vol magique soit possibde pouvoir voler par magie/d'avoir le pouvoir magique de voler.
Ces rêves me donnent envie de pouvoir voler par magie/d'avoir le pouvoir magique de voler.
Much more natural with a verb
Un jour, je voudrais obtenir un brevet de pilote, mais c’est vraiment très cher !
Je suppose que je dois êtreevrais me satisfaire de/je devrais me sentir comblé seulement avecpar ce rêve récurrent pour l’instant.
Je suppose que je devrais me satisfaire de/je devrais me sentir comblé seulement par ce rêve récurrent pour l’instant.
je dois être comblé = I must be/have to be satisfied (in a general way)
je devrais me satisfaire de ; je devrais me sentir comblé par = there's already something and I should be satisfied with it
|
Mon rêve récurrent This sentence has been marked as perfect! |
|
Fréquemment, je rêve que je peux voler. This sentence has been marked as perfect! |
|
Ce n’est pas toujours la même méthode.
|
|
Parfois, je peux flotter dans l’air. Parfois, je peux flotter dans l’air. Parfois, je peux flotter dans l’air. More poetic => dans les airs |
|
Je dérive sur les courants d’air, un peu comme en nageant. This sentence has been marked as perfect! |
|
C’est vraiment apaisant. This sentence has been marked as perfect! |
|
D’autres fois, j’ai des ailes, et je les bat et plane au-dessus de la campagne.
D’autres fois, j’ai des ailes, et j battre DES ailes => j'EN bats ("en" replacing the "en" phrase) |
|
Encore d’autres fois, j’ai un objet enchanté, comme un balai de sorcière ou un tapis volant, et je dois le piloter.
|
|
Ma partie préférée d’un vol en avion est le décollage et l'atterrissage, alors ces rêves souvent se concentrent sur ça.
M le décollage + l'atterrissage would make two, hence the plural |
|
Ces rêves me donnent envie que le vol magique soit possible.
Ces rêves me donnent envie Much more natural with a verb |
|
Un jour, je voudrais obtenir un brevet de pilote, mais c’est vraiment très cher ! This sentence has been marked as perfect! |
|
Je suppose que je dois être comblé seulement avec ce rêve récurrent pour l’instant.
Je suppose que je d je dois être comblé = I must be/have to be satisfied (in a general way) je devrais me satisfaire de ; je devrais me sentir comblé par = there's already something and I should be satisfied with it |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium