yesterday
J'aime bien le numéro quatre.
Mais je vais jouer à la coupe du monde,
peu importe le numéro de maillot que je porterai.
Nous devons jouer bien.
Le premier match est notre finale.
C'est le match que nous ne pouvons pas perdre.
Le deuxième, en théorie, nous devrons le remporter.
Le troisième est notre match à perdre.
*Corrección: Azar.*
Me gusta el número cuatro.
Pero voy a jugar en el Mundial;
no importa qué número use.
Tenemos que jugar bien.
El primer partido es nuestra final.
Es el partido que no podemos perder.
El segundo, hipotéticamente, tenemos que ganarlo.
El tercero es el partido que tenemos que perder.
Correction : Hasard.
J'aime bien le numéro quatre.
Mais je vais jouer à la coupe du monde,
peu importe le numéro de maillot que je porterai.
Nous devons jouer bien.
Le premier match est notre finale.
C'est le match que nous ne pouvons pas perdre.
Le deuxième, en théorie, nous devrons le remporter.
Le troisième est notre match à perdre.
|
Correction : Hasard. This sentence has been marked as perfect! |
|
J'aime bien le numéro quatre. This sentence has been marked as perfect! |
|
Mais je vais jouer à la coupe du monde, This sentence has been marked as perfect! |
|
peu importe le numéro de maillot que je porterai. This sentence has been marked as perfect! |
|
Nous devons jouer bien. This sentence has been marked as perfect! |
|
Le premier match est notre finale. This sentence has been marked as perfect! |
|
C'est le match que nous ne pouvons pas perdre. This sentence has been marked as perfect! |
|
Le deuxième, en théorie, nous devrons le remporter. This sentence has been marked as perfect! |
|
Le troisième est notre match à perdre. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium