July 7, 2025
Tras hablar con Govinda, Siddhartha buscó al barquero Vasudeva, quien había encontrado paz en el río. El barquero lo reconoció y aceptó dejarlo trabajar a su lado. A partir de ese momento, Siddhartha llevó una vida sencilla e intentó hallar tranquilidad en el río.
Un día, corrió el rumor de que Gotama estaba gravemente enfermo y no le quedaba mucho tiempo de vida. Muchos de sus seguidores viajaron desde todas partes para cruzar el río y rendirle homenaje. Cerca del río, una de las seguidoras fue mordida por una serpiente y cayó gravemente enferma. Vasudeva oyó sus gritos y llevó a la mujer y a su hijo a la choza que compartía con Siddhartha. Siddhartha la reconoció como Kamala, ya envejecida, y ella le confesó que el niño era suyo. Esa noche, Kamala murió, y Siddhartha se convirtió en tutor del chico, quien también se llamaba Siddhartha. El joven estaba acostumbrado a una vida de lujos y llegó a odiar a su padre. Siddhartha amaba profundamente a su hijo, pero nada de lo que hacía lo satisfacía, y un día el muchacho se escapó. Vasudeva instó a Siddhartha a dejar que su hijo encontrara su propio camino, tal como él mismo lo había hecho cuando era joven, a pesar del dolor que eso le había causado a su propio padre.
Finalmente, Siddhartha accedió y se dedicó a aprender todos los secretos del río. Aprendió a escuchar las voces del río, que convergían en la palabra sagrada, Om. Con el tiempo, su dolor sanó y comenzó a comprender la unidad que Gotama había enseñado.
After speaking with Govinda, Siddhartha sought out the ferryman Vasudeva, who had found peace in the river. The ferryman recognized him and agreed to let him work alongside him. From that moment on, Siddhartha led a simple life and tried to find tranquility in the river.
One day, rumor spread that Gotama was gravely ill and didn’t have much time left. Many of his followers traveled from all over to cross the river and pay homage. Near the river, one of his followers was bitten by a snake and fell gravely ill. Vasudeva heard her cries and brought the woman and her son to the hut he shared with Siddhartha. Siddhartha recognized her as Kamala, now older, and she confessed that the boy was his. That night, Kamala died, and Siddhartha became the boy’s guardian, whose name was also Siddhartha.
The boy was accustomed to a life of luxury and came to hate his father. Siddhartha loved his son deeply, but nothing he did pleased him, and one day the boy ran away. Vasudeva urged Siddhartha to let his son find his own path, just as he himself had done when he was young, despite the pain it had caused his own father.
Eventually, Siddhartha agreed and devoted himself to learning all the secrets of the river. He learned to listen to its voices, which converged in the sacred word “Om.” Over time, his pain healed, and he began to understand the unity that Gotama had taught.
Siddhartha – Resumen y reseña (parte dos)
Tras hablar con Govinda, Siddhartha buscó al barquero Vasudeva, quien había encontrado paz en el río.
El barquero lo reconoció y aceptó dejarlo trabajar a su lado.
A partir de ese momento, Siddhartha llevó una vida sencilla e intentó hallar tranquilidad en el río.
Un día, corrió el rumor de que Gotama estaba gravemente enfermo y no le quedaba mucho tiempo de vida.
Muchos de sus seguidores viajaron desde todas partes para cruzar el río y rendirle homenaje.
Cerca del río, una de las seguidoras fue mordida por una serpiente y cayó gravemente enferma.
Vasudeva oyó sus gritos y llevó a la mujer y a su hijo a la choza que compartía con Siddhartha.
Siddhartha la reconoció como Kamala, ya envejecida, y ella le confesó que el niño era suyo.
Esa noche, Kamala murió, y Siddhartha se convirtió en tutor del chico, quien también se llamaba Siddhartha.
El joven estaba acostumbrado a una vida de lujos y llegó a odiar a su padre.
Siddhartha amaba profundamente a su hijo, pero nada de lo que hacía lo satisfacía, y un día el muchacho se escapó.
Vasudeva instó a Siddhartha a dejar que su hijo encontrara su propio camino, tal como él mismo lo había hecho cuando era joven, a pesar del dolor que eso le había causado a su propio padre.
Finalmente, Siddhartha accedió y se dedicó a aprender todos los secretos del río.
Aprendió a escuchar las voces del río, que convergían en la palabra sagrada, Om.
Con el tiempo, su dolor sanó y comenzó a comprender la unidad que Gotama había enseñado.
Siddhartha – Resumen y reseña (parte dos) This sentence has been marked as perfect! |
Tras hablar con Govinda, Siddhartha buscó al barquero Vasudeva, quien había encontrado paz en el río. This sentence has been marked as perfect! |
El barquero lo reconoció y aceptó dejarlo trabajar a su lado. This sentence has been marked as perfect! |
Vasudeva oyó sus gritos y llevó a la mujer y a su hijo a la choza que compartía con Siddhartha. This sentence has been marked as perfect! |
Siddhartha la reconoció como Kamala, ya envejecida, y ella le confesó que el niño era suyo. This sentence has been marked as perfect! |
Esa noche, Kamala murió, y Siddhartha se convirtió en tutor del chico, quien también se llamaba Siddhartha. This sentence has been marked as perfect! |
A partir de ese momento, Siddhartha llevó una vida sencilla e intentó hallar tranquilidad en el río. This sentence has been marked as perfect! |
Un día, corrió el rumor de que Gotama estaba gravemente enfermo y no le quedaba mucho tiempo de vida. This sentence has been marked as perfect! |
Muchos de sus seguidores viajaron desde todas partes para cruzar el río y rendirle homenaje. This sentence has been marked as perfect! |
Cerca del río, una de las seguidoras fue mordida por una serpiente y cayó gravemente enferma. This sentence has been marked as perfect! |
El joven estaba acostumbrado a una vida de lujos y llegó a odiar a su padre. This sentence has been marked as perfect! |
Siddhartha amaba profundamente a su hijo, pero nada de lo que hacía lo satisfacía, y un día el muchacho se escapó. This sentence has been marked as perfect! |
Vasudeva instó a Siddhartha a dejar que su hijo encontrara su propio camino, tal como él mismo lo había hecho cuando era joven, a pesar del dolor que eso le había causado a su propio padre. This sentence has been marked as perfect! |
Finalmente, Siddhartha accedió y se dedicó a aprender todos los secretos del río. This sentence has been marked as perfect! |
Aprendió a escuchar las voces del río, que convergían en la palabra sagrada, Om. This sentence has been marked as perfect! |
Con el tiempo, su dolor sanó y comenzó a comprender la unidad que Gotama había enseñado. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium