Liii's avatar
Liii

Aug. 22, 2024

0
Les Japonais

D'après mon expérience, les Japonais sont des gens extrêmement gentils et respectueux, mais aussi un peu étranges, solitaires et vides. Je ne dirais pas qu'ils sont froides, mais timides et charmants. Quand j’ai commencé à leur parler, j’avais un désir intense de devenir leur amie. C'etait très difficile pour moi. Là actuellement, meme si je me réjouis en leur parler, je veux rencontrer des personnes d’autres cultures, surtout de Chine ou de Brésil. Pour ce faire, je dois faire un effort pour apprendre le chinois et le portugais !

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Les Japonais

Quand j’ai commencé à leur parler, j’avais un désir intense de devenir leur amie.

Pour ce faire, je dois faire un effort pour apprendre le chinois et le portugais !

Liii's avatar
Liii

Sept. 29, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 29, 2024

425
Liii's avatar
Liii

Sept. 29, 2024

0

Les Japonais


This sentence has been marked as perfect!

D'après mon expérience, les Japonais sont des gens extrêmement gentils et respectueux, mais aussi un peu étranges, solitaires et vides.


D'après mon expérience, les Japonais sont des gens extrêmement gentils et respectueux, mais aussi un peu étranges, solitaires et vides. D'après mon expérience, les Japonais sont des gens extrêmement gentils et respectueux, mais aussi un peu étranges, solitaires et vides.

«vide» es muy peyorativo (no sé que quería decir exactamente con eso)

Je ne dirais pas qu'ils sont froides, mais timides et charmants.


Je ne dirais pas qu'ils sont froides, mais timides et charmants. Je ne dirais pas qu'ils sont froids, mais timides et charmants.

Quand j’ai commencé à leur parler, j’avais un désir intense de devenir leur amie.


This sentence has been marked as perfect!

C'etait très difficile pour moi.


C'eétait très difficile pour moi. C'était très difficile pour moi.

Là actuellement, meme si je me réjouis en leur parler, je veux rencontrer des personnes d’autres cultures, surtout de Chine ou de Brésil.


Là actuellement, meême si je me réjouis den leur parler, je veux rencontrer des personnes d’autres cultures, surtout de Chine ou deu Brésil. Là actuellement, même si je me réjouis de leur parler, je veux rencontrer des personnes d’autres cultures, surtout de Chine ou du Brésil.

se réjouir DE quelque chose Alternativa => même si je suis contente de leur parler Es una rareza del francés pero después del «de» indicando un origen, no se puede omitir el artículo solo con masculinos en consonantes => DE Chine, DU Brésil

Pour ce faire, je dois faire un effort pour apprendre le chinois et le portugais !


This sentence has been marked as perfect!

Je ne dirais pas qu'ils sont froides, mais timides et charmantes.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium