watreedisishomie2's avatar
watreedisishomie2

May 29, 2020

0
SHort sentences

Son hafta oltasım kırmadım, çünkü tedbir alırdım.

Ormanda eski bir mezarı bulduk, biz çok korktuk!

Erken sabahta bir şeftali yedim, ama şimdi akşam yemeği bekliyorum.

Corrections

Son hafta oltamı kırmadım, çünkü tedbir alırdmıştım.

Ormanda eski bir mezarı bulduk, biz çok korktuk!

Erken sabahtaSabah erkenden bir şeftali yedim, ama şimdisimdi ise akşam yemeğini bekliyorum.

SoGeçen hafta oltamı kırmadım, çünkü tedbir alırdım.




Şuan içinde olduğum haftanın bir öncesi—> geçen

İyilik ekleri ismin hal eklerinden önce gelir. olta(ismin yalın hali)-m(1. tekil kişi iyelik eki) -ı(ismin -i hali)—> oltamı

Al-ır-dı-m—> geniş zamanın geçmişi. Önceden düzenli olarak yapılan işler için kullanılır.

Ormanda eski bir mezarı bulduk, biz çok korktuk!.

If you want to want to say
“we found the old grave in the forest”—>Ormanda eski mezarı bulduk.

“We found an old grave in the forest”—>Ormanda eski bir mezar bulduk.

Biz is unnecessary, since it’s already implied in verb with -k. (bul-du-k)

Erken sabahtaSabah erkenden bir şeftali yedim, ama şimdi akşam yemeğini bekliyorum.

SHort sentences


Son hafta oltasım kırmadım, çünkü tedbir alırdım.


SoGeçen hafta oltamı kırmadım, çünkü tedbir alırdım.




Şuan içinde olduğum haftanın bir öncesi—> geçen İyilik ekleri ismin hal eklerinden önce gelir. olta(ismin yalın hali)-m(1. tekil kişi iyelik eki) -ı(ismin -i hali)—> oltamı Al-ır-dı-m—> geniş zamanın geçmişi. Önceden düzenli olarak yapılan işler için kullanılır.

Son hafta oltamı kırmadım, çünkü tedbir alırdmıştım.

Ormanda eski bir mezarı bulduk, biz çok korktuk!


Ormanda eski bir mezarı bulduk, biz çok korktuk!.

If you want to want to say “we found the old grave in the forest”—>Ormanda eski mezarı bulduk. “We found an old grave in the forest”—>Ormanda eski bir mezar bulduk. Biz is unnecessary, since it’s already implied in verb with -k. (bul-du-k)

Ormanda eski bir mezarı bulduk, biz çok korktuk!

Erken sabahta bir şeftali yedim, ama şimdi akşam yemeği bekliyorum.


Erken sabahtaSabah erkenden bir şeftali yedim, ama şimdi akşam yemeğini bekliyorum.

Erken sabahtaSabah erkenden bir şeftali yedim, ama şimdisimdi ise akşam yemeğini bekliyorum.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium