clear_like_heaven's avatar
clear_like_heaven

Feb. 23, 2025

1
Short Sentence Practice

1) Non voglio parlare a tu più

2) Io ricordo ancora, il terzo di Dicembre, me in la tua maglione


For the first sentence I'm trying to say ' I don't wanna talk to you anymore' - I am very confused on how to apply the word anymore in Italian so can someone teach me 🙏🙏

Corrections

1) Non voglio parlare a tuti più


2)
IoAncora ricordo ancora, il terzo di Dicembre, me in lail tre Dicembre, indossavo il tuao maglione

1) Non voglio parlare a tuti più


2) Io ricordo ancora, il t
erzo di Dicembre, me in lare dicembre, indossavo il tuao maglione

Coi vestiti non si usa "in". Puoi usarlo solo nel caso di un colore (es. "la donna in nero" cioè, vestita di nero).

clear_like_heaven's avatar
clear_like_heaven

Feb. 24, 2025

1

Thank you!! For the first sentence why do you get rid of the last e in parlare?

Anerneq's avatar
Anerneq

Feb. 24, 2025

1

There are two different pronouns in Italian, some that get attached to the verb and others that don't. The standalone pronouns are used to emphasise the sentence (ex. "Non voglio più vedere te" is better translated as "it's you I don't want to see anymore"). In a neutral sentence you should use the pronouns that get attached (the proper term is "clitic pronouns").
Whenever you use a clitic pronoun with an infinitive form, the last "e" drops: parlare-> parlarti.

Also, don't forget about "apocope". It's mostly found in poetry and songs, but the form "parlar" is as much correct as "parlare", the former is just more poetic and rarely used in the spoke language besides very specific cases. For example, when you use two infinitives one after another, the first one drops the final "e": saper fare, voler parlare, voler dire, dover andare, etc.

Short Sentence Practice


1) Non voglio parlare a tu più 2) Io ricordo ancora, il terzo di Dicembre, me in la tua maglione


1) Non voglio parlare a tuti più


2) Io ricordo ancora, il t
erzo di Dicembre, me in lare dicembre, indossavo il tuao maglione

Coi vestiti non si usa "in". Puoi usarlo solo nel caso di un colore (es. "la donna in nero" cioè, vestita di nero).

1) Non voglio parlare a tuti più


2)
IoAncora ricordo ancora, il terzo di Dicembre, me in lail tre Dicembre, indossavo il tuao maglione

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium