thealchemist's avatar
thealchemist

May 26, 2024

0
時間は経つのが速すぎる

今日は別に何もしなかった。Re:ゼロの2期を見始めていただけ。怠惰な行動そうだけど、本当は日本語を勉強するの為のよ!日本語でしか読まないし、エピソードを見ると、1時間ぐらいかかる。でも、語彙も文法も複雑だから、水の泡じゃないと思う!一歩一歩俺は日本語がうまくなっている!


I didn't really do anything today. I just started watching Re: Zero's second season. This may seem like very lazy behavior, but it's actually, in fact, in order for me to learn Japanese. Since I'm watching it in Japanese only, it takes me about an hour to watch an episode. But, since the grammar and vocabulary's complex, I wouldn't say that it's coming to nothing! Step by step I'm getting better at Japnaese!

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

時間は経つのが速すぎる

今日は別に何もしなかった。

日本語でしか読まないし、エピソードを見ると、1時間ぐらいかかる。

一歩一歩俺は日本語がうまくなっている!

0

今日は別に何もしなかった。

日本語でしか読まないし、エピソードを見ると、1時間ぐらいかかる。

一歩一歩俺は日本語がうまくなっている!

今日は別に何もしなかった。

日本語でしか読まないし、エピソードを見ると、1時間ぐらいかかる。

一歩一歩俺は日本語がうまくなっている!

時間は経つのが速すぎる


時間経つのが速すぎる 時間経つのが速すぎる

ここは「時間」に重点があるので「が」にしてみた。

時間経つのが速すぎる 時間経つのが速すぎる

時間経つのが速すぎる 時間経つのが速すぎる

This sentence has been marked as perfect!

今日は別に何もしなかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は本当に何もしなかった。 今日は本当に何もしなかった。

This sentence has been marked as perfect!

Re:ゼロの2期を見始めていただけ。


Re:ゼロの2期を見始めていただけ。 Re:ゼロの2期を見始めていただけ。

Re:ゼロの2期を見始めていただけ。 Re:ゼロの2期を見始めただけ。

Re:ゼロの2期シーズン2を見始めていただけ。 Re:ゼロのシーズン2を見始めていただけ。

シーズン1、シーズン2という言い方をしますよ。

Re:ゼロの2期を見始めていただけ。 Re:ゼロの2期を見始めただけ。

怠惰な行動そうだけど、本当は日本語を勉強するの為のよ!


怠惰な行動のようだけど、本当は日本語を勉強するの為のよなんだ 怠惰な行動のようだけど、本当は日本語を勉強するの為なんだ

話し手の判断の「ようだ」にした。

怠惰な行動そうみたいだけど、本当は日本語を勉強するの為なんだよ! 怠惰な行動みたいだけど、本当は日本語を勉強するの為なんだよ!

怠惰な行動そうだただダラダラしているだけのように見えるかも知れないけど、本当は日本語を勉強するの為のよ ただダラダラしているだけのように見えるかも知れないけど、本当は日本語を勉強する

惰な行動そうだけてるように聞こえるかもしれないけど、本当は日本語を勉強するのよ! けてるように聞こえるかもしれないけど、本当は日本語を勉強するのよ!

日本語でしか読まないし、エピソードを見ると、1時間ぐらいかかる。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

実際、日本語でしか読まないし、エピソードを一つ見ると、1時間ぐらいかかる。 実際、日本語でしか読まないし、エピソードを一つ見ると、1時間ぐらいかかる。

This sentence has been marked as perfect!

でも、語彙も文法も複雑だから、水の泡じゃないと思う!


でも、語彙も文法も複雑だから、水の泡じゃ無駄にはならないと思う! でも、語彙も文法も複雑だから、無駄にはならないと思う!

でも、語彙も文法も複雑だから、水の泡無駄じゃないと思う! でも、語彙も文法も複雑だから、無駄じゃないと思う!

でもそれに、語彙も文法も複雑だから、水の泡無駄じゃないと思う! それに、語彙も文法も複雑だから、無駄じゃないと思う!

でも、語彙も文法も複雑だから、僕の努力は水の泡じゃないと思う! でも、語彙も文法も複雑だから、僕の努力は水の泡じゃないと思う!

一歩一歩俺は日本語がうまくなっている!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

一歩一歩少しずつ、俺は日本語がうまくなっている! 少しずつ、俺は日本語がうまくなっている!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium