Jack's avatar
Jack

May 9, 2024

0
Seeking For Help

I currently have a plan that I might create a channel on some social media one day if I have a lot of free time. I have already had a Chinese name for it and the name will be 寻找春天. I want to name the channel in English, so I have been trying to translate it into English for a long time, but I still haven’t gotten an ideal one, because I don’t know which translation is more correct. The first problem is which word among look, search and seek is more suitable? The second problem is should I use their gerund form or base form? I hope you guys can help me out. Thank you very much.

Corrections

Seeking For Help

I currently have a plan that I mightplan to maybe create a channel on some social media one day if I have a lot of free time.

I have already hadve a Chinese name for it and the name will be, 寻找春天.

I want to name the channel in English, so I have been trying to translate it into English for a long time, but I still haven’t gotten an ideal translatione, because I don’t know which translation is morethe most correct.

The first problem is which word among 'look', 'search', and 'seek' is morest suitable?.

The second problem is whether I should I use their gerund form or base form?.

I hope you guys can help me out.

Thank you very much.

Feedback

I would go with "searching for".

Jack's avatar
Jack

May 9, 2024

0

For what? Thank you very much.

dubai03nsr's avatar
dubai03nsr

May 10, 2024

0

searching for spring

Jack's avatar
Jack

May 10, 2024

0

Thank you very much.

Seeking For Help

I'm currently have a planthinking that I might create a channel on some social media platforms one day if I have a lot of free time.

I have already hadve a Chinese name for it and the name will be: 寻找春天.

I want to name the channel in English, so I have been trying to translate it into English for a long time, but I still haven’t gotten an ideal one, because I don’t know which translation is more correct.

The first problem is which word among look, search and seek is more suitable?

The second problem is should I use their gerund form or base form?

I hope you guys can help me out.

Thank you very much.

Feedback

What's the rough translation? I don't know Chinese at all, but I can tell you which name would sound best in English.

Jack's avatar
Jack

May 9, 2024

0

Thank you for correcting my essay. How about “looking for spring”?

hotdogsuplex's avatar
hotdogsuplex

May 9, 2024

1

I think "Searching for Spring" sounds better, it rolls around in the mouth and activates more areas, plus search and spring both start with s, which people tend to like.

Jack's avatar
Jack

May 10, 2024

0

Thank you very much.

The first problem is which word among look, search and seek is more suitable?


This sentence has been marked as perfect!

The first problem is which word among 'look', 'search', and 'seek' is morest suitable?.

The second problem is should I use their gerund form or base form?


This sentence has been marked as perfect!

The second problem is whether I should I use their gerund form or base form?.

I hope you guys can help me out.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Thank you very much.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Seeking For Help


Seeking For Help

Seeking For Help

I currently have a plan that I might create a channel on some social media one day if I have a lot of free time.


I'm currently have a planthinking that I might create a channel on some social media platforms one day if I have a lot of free time.

I currently have a plan that I mightplan to maybe create a channel on some social media one day if I have a lot of free time.

I have already had a Chinese name for it and the name will be 寻找春天.


I have already hadve a Chinese name for it and the name will be: 寻找春天.

I have already hadve a Chinese name for it and the name will be, 寻找春天.

I want to name the channel in English, so I have been trying to translate it into English for a long time, but I still haven’t gotten an ideal one, because I don’t know which translation is more correct.


This sentence has been marked as perfect!

I want to name the channel in English, so I have been trying to translate it into English for a long time, but I still haven’t gotten an ideal translatione, because I don’t know which translation is morethe most correct.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium