Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 28, 2022

0
San Clemente

Este verano he descubierto un cóctel llamada San Clemente (inglés: St. Clements). Yo no bebo alcohol y no tiene alcohol, así que es una bebida perfecta para mi. Es las partes iguales la limonada amarga y el jugo de naranja. Es posible agregar romero o un poco jugo de limón o lima, a ojo de buen cubero. ¡Muy sabroso!

Per ya me cargó el payaso. Es difícil comprar limonada amarga en persona por aquí. Tuve que lo comprar en bulto. ¡Ahora tengo acera once litros de limonada amarga en mi casa! No sé cómo lo acabar. Ni modo. Voy a aprender unas otras recetas que usarlo.

Corrections

Este verano he descubierto un cóctel llamadao San Clemente (inglés: St. Clements).

Yo no bebo alcohol, y, como esta bebida no tiene alcohol, así que es una bebidaes perfecta para mií.

Lo que escribiste está gramaticalmente correcto, pero no suena nada natural.

Es lasTiene limonada amarga y jugo de naranja en partes iguales la
Es
limonada amarga y el jugo de naranja en partes iguales.

¡MEs muy sabroso!

Per ya me cargó el payaso.

No entiendo esto.

Tuve que lo comprar en bultolo al por mayor.

¡Ahora tengo aceraca de once litros de limonada amarga en mi casa!

Creo que esto es lo que quisiste decir.

No sé cómo lo acabarármelo.

Voy a aprender unas otras recetas en (las) que usarlo.

Feedback

¡Buen texto! Solo faltó algo de claridad en algunas de las oraciones.

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 28, 2022

0

¡Muchas gracias!

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 28, 2022

0

¡Esto ayuda mucho!

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 28, 2022

0

¡Ahora tengo aceraca de once litros de limonada amarga en mi casa!

Sí, ¡gracias! ¡Compré demasiado! 😅

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 28, 2022

0

Per ya me cargó el payaso.

¡Ups! Me dijeron que es un modismo común que significa, "Yo cometí un error." ¡Lo siento!

erid's avatar
erid

July 28, 2022

0

¡Ups! Me dijeron que es un modismo común que significa, "Yo cometí un error." ¡Lo siento!

Al parecer es una frase mexicana que desconocía (no soy mexicano).

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

July 28, 2022

0

Al parecer es una frase mexicana que desconocía (no soy mexicano).

Eso tiene sentido. ¡Me he dado cuenta de me probablemente debo tener cuidado con los modismos hasta que haya mejorado de todos modos! ¡Gracias de nuevo!

erid's avatar
erid

July 28, 2022

0

¡De nada! :)

San Clemente


Este verano he descubierto un cóctel llamada San Clemente (inglés: St. Clements).


Este verano he descubierto un cóctel llamadao San Clemente (inglés: St. Clements).

Yo no bebo alcohol y no tiene alcohol, así que es una bebida perfecta para mi.


Yo no bebo alcohol, y, como esta bebida no tiene alcohol, así que es una bebidaes perfecta para mií.

Lo que escribiste está gramaticalmente correcto, pero no suena nada natural.

Es las partes iguales la limonada amarga y el jugo de naranja.


Es lasTiene limonada amarga y jugo de naranja en partes iguales la
Es
limonada amarga y el jugo de naranja en partes iguales.

Es posible agregar romero o un poco jugo de limón o lima, a ojo de buen cubero.


¡Muy sabroso!


¡MEs muy sabroso!

Per ya me cargó el payaso.


Per ya me cargó el payaso.

No entiendo esto.

Es difícil comprar limonada amarga en persona por aquí.


Tuve que lo comprar en bulto.


Tuve que lo comprar en bultolo al por mayor.

¡Ahora tengo acera once litros de limonada amarga en mi casa!


¡Ahora tengo aceraca de once litros de limonada amarga en mi casa!

Creo que esto es lo que quisiste decir.

No sé cómo lo acabar.


No sé cómo lo acabarármelo.

Ni modo.


Voy a aprender unas otras recetas que usarlo.


Voy a aprender unas otras recetas en (las) que usarlo.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium