July 10, 2022
Je reste á Clare, Nouvelle Ecosse au Canada. Je suis ici pour cinq semaines pour un programme de immersion française. J'essayerai écrire quest-que c'est je fais chaque jour avec le but d'améliorer particulairement mes conjugaisons, mais mon orthographie aussi. Je viens de découvrir de LangCorrect qui m'a fait heureux et si je peux, je vous aiderai avec les langues qui vous apprenez.
Saint e-Anne
Je restséjourne áà Clare, en Nouvelle E-Écosse, au Canada.
"to stay" in the sense of "temporarily residing in a place on vacation" is "séjourner" or "être en voyage". Sometimes it can be "loger" or "résider", if you want to refer specifically to the accomodation/building you're in (camping, hotel, etc)
"rester" is "to stay" is the sense of "not moving from a given place"
Je suis ici pour cinq semaines pour dans le cadre d'un programme de 'immersion en française.
"dans le cadre de" to avoid repeating pour
de+vowel => d'
un programme d'immersion français = the program itself is French
un programme d'immersion en français = the program is about the French language
J'essayerai d'écrire quest-que c'estsur ce que je fais chaque jour avec, particulièrement dans le but d'améliorer particulairement mes conjugaisons, mais aussi mon orthographie aussi.
The "qu'est-ce que" structure is used only for questions. Although you can hear it in oral and very colloquial French, it's improper
You may also use "je parlerai de" ("parler" is a broad verb, you can use it even when you're not uttering words with your mouth)
"orthographIe" is right but very old-fashioned. Today, almost everyone uses "orthographe"
Je viens de découvrir de LangCorrect, ce qui m'a faitrendu heureux, et si je peux, je vous aiderai avec les langues quie vous apprenez.
One would rather consider the subject of the relative clause is "discovering LangCorrect", so it'd be repeated using "ce que" ("what")
to make + adj. = rendre + adj.
Alternative: "ce qui m'a fait beaucoup plaisir/ce qui m'a enchanté"
The relative object pronouns is "que". We learn what? Languages (direct object) => QUE vous apprenez
Feedback
Honestly, your spelling and conjugations are really fine. I'd even say those are the best parts of this text, which mainly had a few usage (relative pronouns, make + adjective etc) and syntax issues. The whole thing was pretty good though, so, way to go!
Saint Anne Saint |
I'm staying in Clare, Nova Scotia (Canada) for a 5 week French immersion program. |
I will try to record my experiences here. |
I'm hoping to improve my conjugation and orthography. |
Your help will be much appreciated. |
Je reste á Clare, Nouvelle Ecosse au Canada. Je "to stay" in the sense of "temporarily residing in a place on vacation" is "séjourner" or "être en voyage". Sometimes it can be "loger" or "résider", if you want to refer specifically to the accomodation/building you're in (camping, hotel, etc) "rester" is "to stay" is the sense of "not moving from a given place" |
Je suis ici pour cinq semaines pour un programme de immersion française. Je suis ici pour cinq semaines "dans le cadre de" to avoid repeating pour de+vowel => d' un programme d'immersion français = the program itself is French un programme d'immersion en français = the program is about the French language |
J'essayerai écrire quest-que c'est je fais chaque jour avec le but d'améliorer particulairement mes conjugaisons, mais mon orthographie aussi. J'essayerai d'écrire The "qu'est-ce que" structure is used only for questions. Although you can hear it in oral and very colloquial French, it's improper You may also use "je parlerai de" ("parler" is a broad verb, you can use it even when you're not uttering words with your mouth) "orthographIe" is right but very old-fashioned. Today, almost everyone uses "orthographe" |
Je viens de découvrir de LangCorrect qui m'a fait heureux et si je peux, je vous aiderai avec les langues qui vous apprenez. Je viens de découvrir One would rather consider the subject of the relative clause is "discovering LangCorrect", so it'd be repeated using "ce que" ("what") to make + adj. = rendre + adj. Alternative: "ce qui m'a fait beaucoup plaisir/ce qui m'a enchanté" The relative object pronouns is "que". We learn what? Languages (direct object) => QUE vous apprenez |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium