Feb. 3, 2024
Com'è passato il tempo! Mi sono svegliata alle 9, sono già le 16 e mezzo e ho sonno.
La mia giornata è stata meravigliosa. Mio marito ed io siamo usciti al parco e in centro. Si può avere un appuntamento anche se siamo sposati. Mi è piaciuto molto, specialmente perché non andavamo in quel parco da molto tempo.
C'era un gruppo di adolescenti italiani con le loro valigie, ma non ho parlato loro. C'è qualcosa di spaventoso riguarda agli adolescenti, nonostante la nazionalità o la madrelingua. Li ho guardato da lontano mentre giocavano con la neve.
Questi giorni ho ascoltato le stesse stazioni radio italiane come prima, oggi le ascolterò ancora. Ce n'e una che ascolto quasi ogni giorno. Occasionalmente ci sono canzoni rock italiane che già conosco, quindi è facile per me capire i testi.
Sono trascorse solo 2 giornate in cui ho lavorato e già mi serve una pausa. Lavorare così tanto ( intendo dire l'intensità ) influisce sulla saluta mentale, ma ne vale la pena. Alcuni dei miei colleghi sono stati licenziati, non riesco a immaginare di ricevere una notizia così.
A volte il lavoro è stancante, ma almeno ne ho uno. Potrebbe sempre essere peggio in altri posti. Una delle mie amiche ha cambiato lavoro e mi ha detto recentemente che non si sente felice. Al suo posto, penserei che il denaro non sia tutto.
Devo ritornare a lavorare, è finita la pausa. A domani!
Sabato
Com'è passato il tempo!
Un'altra espressione utile è "Come vola il tempo!"
Mi sono svegliata alle 9, sono già le 16 e mezzo e ho sonno.
La mia giornata è stata meravigliosa.
Mio marito ed io siamo usciti al parco e in centro.
Si può avere un appuntamento anche se siamo sposati.
Mi è piaciuto molto, specialmente perché non andavamo in quel parco da molto tempo.
C'era un gruppo di adolescenti italiani con le loro valigie, ma non ho rivolto loro la parola / non ho parlato con loro.
Non so se è solo una mia impressione, pero con "parlare a qualcuno" mi aspetto anche "di che cosa?". (es. Non ho parlato loro del mio appuntamento)
C'è qualcosa di spaventoso riguardao agli adolescenti, nonostante la nazionalità o la madrelingua.
Li ho guardatoi da lontano mentre giocavano con la neve.
Ce n'eè una che ascolto quasi ogni giorno.
Sono trascorseHo lavorato solo 2due giornate in cui ho lavoratoi e già mi serve una pausa.
La grammatica è corretta, ma non suona molto naturale.
Lavorare così tanto ( intendo dire ld'intensità ) influisce sulla salutae mentale, ma ne vale la pena.
Com'è passato il tempo! Com'è passato il tempo! Un'altra espressione utile è "Come vola il tempo!" |
Mi sono svegliata alle 9, sono già le 16 e mezzo e ho sonno. This sentence has been marked as perfect! |
La mia giornata è stata meravigliosa. This sentence has been marked as perfect! |
Mio marito ed io siamo usciti al parco e in centro. This sentence has been marked as perfect! |
Si può avere un appuntamento anche se siamo sposati. This sentence has been marked as perfect! |
Mi è piaciuto molto, specialmente perché non andavamo in quel parco da molto tempo. This sentence has been marked as perfect! |
A domani! |
Sabato This sentence has been marked as perfect! |
C'era un gruppo di adolescenti italiani con le loro valigie, ma non ho parlato loro. C'era un gruppo di adolescenti italiani con le loro valigie, ma non ho rivolto loro la parola / non ho parlato con loro. Non so se è solo una mia impressione, pero con "parlare a qualcuno" mi aspetto anche "di che cosa?". (es. Non ho parlato loro del mio appuntamento) |
C'è qualcosa di spaventoso riguarda agli adolescenti, nonostante la nazionalità o la madrelingua. C'è qualcosa di spaventoso riguard |
Li ho guardato da lontano mentre giocavano con la neve. Li ho guardat |
Questi giorni ho ascoltato le stesse stazioni radio italiane come prima, oggi le ascolterò ancora. |
Ce n'e una che ascolto quasi ogni giorno. Ce n' |
Occasionalmente ci sono canzoni rock italiane che già conosco, quindi è facile per me capire i testi. |
Sono trascorse solo 2 giornate in cui ho lavorato e già mi serve una pausa.
La grammatica è corretta, ma non suona molto naturale. |
Lavorare così tanto ( intendo dire l'intensità ) influisce sulla saluta mentale, ma ne vale la pena. Lavorare così tanto ( intendo dire |
Alcuni dei miei colleghi sono stati licenziati, non riesco a immaginare di ricevere una notizia così. |
A volte il lavoro è stancante, ma almeno ne ho uno. |
Potrebbe sempre essere peggio in altri posti. |
Una delle mie amiche ha cambiato lavoro e mi ha detto recentemente che non si sente felice. |
Al suo posto, penserei che il denaro non sia tutto. |
Devo ritornare a lavorare, è finita la pausa. |
Mi sovo svegliata alle 9, sono già le 16 e mezzo e ho sonno. |
C'è qualcosa di spaventoso riguarda gli adolescenti, nonostante la nazionalità o madrelingua. |
Gli ho guardato da lontano come giocavano con la neve. |
Ce n'e una che ascolto quasi giorno. |
Sono trascorse solo 2 giornate in cui ho lavorato e mi già serve una pausa. |
Lavorare così troppo ( intendo dire l'intensità ) influisce la saluta mentale, ma ne vale la pena. |
Alcuni dei miei colleghi sono stati licenziati, non posso immaginare ricevere una notizia così. |
Una delle mie amiche ha cambiato il lavoro e mi ha detto recentemente che non si sente felice. |
Al suo posto, penserei che il denaro non è tutto. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium