1
Deux amis au café

Il y a deux amis dans un café à Paris. C'est le matin à Samedi, et ils prends le petit déjeuner.
Tom mange un croissant avec la confiture des fraises, et un café au lait.
Son ami Pierre prend un pain au chocolat avec du jus d'orange.
Ils sont contents, parce que il n'y a pas de travail aujourd'hui.
Ils vont aller au cinéma pour regarder un film après le petit déjeuner.
Il fait beau, alors ils veux passer une bonne journée.


There are two friends at a cafe in Paris. It is a Saturday morning, and they are having breakfast.
Tom is eating a croissant with strawberry jam, and a milk coffee.
His friend Pierre is having a chocolate bread (does that translate from pain au chocolat?) with orange juice.
They are happy, because there is no work today.
They will go to the cinema to watch a film after breakfast.
It is sunny, so they want to have a good day.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Deux amis au café

Il y a deux amis dans un café à Paris.

Son ami Pierre prend un pain au chocolat avec du jus d'orange.

Ils vont aller au cinéma pour regarder un film après le petit déjeuner.

Deux amis au café


This sentence has been marked as perfect!

Il y a deux amis dans un café à Paris.


This sentence has been marked as perfect!

C'est le matin à Samedi, et ils prends le petit déjeuner.


C'est le matin à Samedisamedi matin, et ils prendsnent le petit déjeuner. C'est le samedi matin, et ils prennent le petit déjeuner.

il prend / ils prennent

Tom mange un croissant avec la confiture des fraises, et un café au lait.


Tom mange un croissant avec de la confiture des fraises, et un café au lait. Tom mange un croissant avec de la confiture de fraises, et un café au lait.

"il mange la confiture" : he is eating the jam (either the one we know you are talking about, or the whole jam in the world) "de la confiture" : simply "some" "des fraise" vs "de fraises" : same reason, specific vs generic

Son ami Pierre prend un pain au chocolat avec du jus d'orange.


This sentence has been marked as perfect!

Ils sont contents, parce que il n'y a pas de travail aujourd'hui.


Ils sont contents, parce que 'il n'y a pas de travail aujourd'hui. Ils sont content, parce qu'il n'y a pas de travail aujourd'hui.

Your sentence is a bit off : "il n'y a pas de travail aujourd'hui" literally means that there is no job, no employment today... I guess they wouldn't be happy then. These ones would be better : "Ils ne travaillent pas aujourd'hui", "c'est un jour férié", "ils sont en vacances", "c'est un jour chômé"

Ils vont aller au cinéma pour regarder un film après le petit déjeuner.


This sentence has been marked as perfect!

Il fait beau, alors ils veux passer une bonne journée.


Il fait beau, alors ils veuxlent passer une bonne journée. Il fait beau, alors ils veulent passer une bonne journée.

je veux, tu veux, il veut... ils veulent

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium