yesterday
Que tal?
Quiero un té y helado.
Un con hielo agua, por favor.
Hasta luego.
I'll practice Spanish.
How are you?
I'd like a cup of tea and some ice cream.
Can I get some water with ice?
See you.
私はスペイン語の練習をします。
お元気ですか?
私はお茶とアイスクリームが欲しいです。
氷入りのお水をいただけますか?
またね。
Yo Practico Español
¿Queé tal?
Quisieroa un té y un helado.
"Quisiera" is more formal and respectful
Un vaso de agua con hielo agua, por favor.
Hasta luego.
Feedback
i understand everthing you wrote, keep in practice, congratulations
Yo Practico Eespañol.
¿Queé tal?
Quiero un té y helado.
Uno con hielo y agua, por favor.
¿Un qué con hielo?
Hasta luego.
|
Yo Practico Español
This sentence has been marked as perfect! |
|
Que tal? ¿Qu ¿Qu
|
|
Quiero un té y helado. This sentence has been marked as perfect! Quisier "Quisiera" is more formal and respectful |
|
Un con hielo agua, por favor. Uno con hielo y agua, por favor. ¿Un qué con hielo? Un vaso de agua con hielo |
|
Hasta luego. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium