Aug. 17, 2025
Hyvää päivä, minä olen Tao ja 25 vuosi. Minä on 2 lapsi (yski työto ja yksi poikä). Minä asua Oulussa ja työ Helsingissä. Tänään oli hyvin. Minä uskoa tehdä ammatti suomi kurssi 1 vuota.
Hyvää päivää, minä olen Tao ja olen 25 vuosi.tias.
Hyvää päivää, minä olen Tao ja olen 25 vuotias.
Minäulla on 2 lapsista (ysksi työtottö ja yksi poikäa).
Minulla on 2 lasta (yksi tyttö ja yksi poika).
Minä asuan Oulussa ja työminun työni on Helsingissä.
Minä asun Oulussa ja minun työni on Helsingissä.
Tänään olmeni hyvin.
Tänään meni hyvin.
I wasn't a 100% sure what you meant to say, but now it reads "today went well", since the original read something like "today was well"
Minä uskoa tehdän että teen ammatti suomi kurssin 1 vuotdessa.
Minä uskon että teen ammatti suomi kurssin 1 vuodessa.
Hyvää päivä, minä olen Tao ja olen 25 -vuotiasi.
Hyvää päivä, minä olen Tao ja olen 25-vuotias.
Minä on 2 lapsiulla on kaksi lasta (ysksi työtottö ja yksi poikäa).
Minulla on kaksi lasta (yksi tyttö ja yksi poika).
Minä asuan Oulussa ja työ, mutta työskentelen Helsingissä.
Minä asun Oulussa, mutta työskentelen Helsingissä.
It's surprising to hear that you are able to live in Oulu *but* work in Helsinki, so I think "mutta" is more natural than "ja" here.
Tänään oli hyvinä päivä.
Tänään oli hyvä päivä.
Not quite sure what you meant here in the original, took a guess.
Minä uskoa tehdä ammatti suomi kurssi 1 vuotn suorittavani ammattini vuoksi suomen kielen kurssin yhdessä vuodessa.
Minä uskon suorittavani ammattini vuoksi suomen kielen kurssin yhdessä vuodessa.
Another guess -- I couldn't quite parse what was the original meaning: "I believe I'm going to be able to complete a Finnish language course in one year".
|
Minä |
|
Hyvää päivä, minä olen Tao ja 25 vuosi.
Hyvää päivää, minä olen Tao ja olen 25 vuo
Hyvää päivä, minä olen Tao ja olen 25 |
|
Minä on 2 lapsi (yski työto ja yksi poikä).
Min
Min |
|
Minä asua Oulussa ja työ Helsingissä.
Minä asu
Minä asu It's surprising to hear that you are able to live in Oulu *but* work in Helsinki, so I think "mutta" is more natural than "ja" here. |
|
Tänään oli hyvin.
Tänään I wasn't a 100% sure what you meant to say, but now it reads "today went well", since the original read something like "today was well"
Tänään oli hyv Not quite sure what you meant here in the original, took a guess. |
|
Minä uskoa tehdä ammatti suomi kurssi 1 vuota.
Minä usko
Minä usko Another guess -- I couldn't quite parse what was the original meaning: "I believe I'm going to be able to complete a Finnish language course in one year". |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium