ronpei's avatar
ronpei

May 14, 2025

0
五月天气

五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成萌,景色宜人。真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免日烧。我要欣赏这节季。


5月の天候は素晴らしい。お日様が輝き、薫風がそよぐ。樹々の緑、心地良い景色。人々は遊びに出かけたくなる。でも日焼けを防ぐため紫外線には要注意。この季節を味わいたい。

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成萌,景色宜人。

ronpei's avatar
ronpei

May 15, 2025

0

五月天气

ronpei's avatar
ronpei

May 15, 2025

0
250093811's avatar
250093811

May 15, 2025

0
250093811's avatar
250093811

May 15, 2025

0
ronpei's avatar
ronpei

May 15, 2025

0
ronpei's avatar
ronpei

May 15, 2025

0
250093811's avatar
250093811

May 15, 2025

0
ronpei's avatar
ronpei

May 15, 2025

0

五月天气

ronpei's avatar
ronpei

May 15, 2025

0

ronpei's avatar
ronpei

May 14, 2025

0

五月天气


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

五月天 五月天

我要欣赏这节季。


我要欣赏这 我要欣赏这

我要欣赏这 我要欣赏这

用享受要好些。

我要欣赏这节季享受这个季节 我要享受这个季节

我要欣赏这 我要欣赏这

五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成萌,景色宜人。


五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成,景色宜人。 五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成,景色宜人。

五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成萌,景色宜人。 五月天气真好,阳光明媚,爽风拂面,绿树成萌,景色宜人。

这里的中文用的很好~

This sentence has been marked as perfect!

真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免日烧。


真让人想出去玩,但要注意紫外线(强度)以避免日烧晒伤 真让人想出去玩,但要注意紫外线(强度)以避免晒伤

真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免日烧晒伤 真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免晒伤

真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免日烧晒伤 真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免晒伤

真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免日烧晒伤 真让人想出去玩,但要注意紫外线以避免晒伤

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium