dubai03nsr's avatar
dubai03nsr

Sept. 1, 2024

0
ヨーロッパでのカルチャーショック

この投稿ではヨーロッパの旅行で受けたカルチャーショックについて書きたいと思います。

①これは10年以上前の旅行で知ったことですけど、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。前回からフランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。一方、オランダの方が喫煙者が圧倒的に多かったです。しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていれば常にその匂いがします。ふざけてお土産としてタバコを買おうとも考えていたけど、結局買いませんでした。

②オランダでは自転車者がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本の安全対策は文化の域を超えていると思って仕方がありません。僕と姉はアムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていることを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っているのでは間違いないでしょう。

③レストランの文化。アメリカではお水をいただくには当たり前のように払う必要がありません。しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェックをもらう際に現れます。あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、ある見せでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。自分の水を持ち込むしかないと思うほとひどいです。中には、パンのバッターも有料になった店もありました。ちなみに、日本の旅行の時、高級なレストランでお水をただでくれなかったことがありますけど、ヨーロッパでは高級でもないのに水を有料にします。
ヨーロッパのレストランでは、びっくりするほど長く待たされることが多いです。ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、立ち上がって自分を興奮させて「もういい加減です!帰ります!」と出ていきました。その代わりに、日本料理店に行って夕食を済ませました。

④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそもない場合が多いです。何のことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラス壁は半分しかなくて、他の半分からシャワーの水が漏れることが普通にあります。アメリカや日本ではそんな形のシャワーを見たことがないですけど、ヨーロッパで泊まった4軒中3軒はそういう形でした。

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

ヨーロッパでのカルチャーショック

この投稿ではヨーロッパの旅行で受けたカルチャーショックについて書きたいと思います。

①これは10年以上前の旅行で知ったことですけど、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。

一方、オランダの方が喫煙者が圧倒的に多かったです。

しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていれば常にその匂いがします。

ふざけてお土産としてタバコを買おうとも考えていたけど、結局買いませんでした。

②オランダでは自転車者がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。

③レストランの文化。

自分の水を持ち込むしかないと思うほとひどいです。

ちなみに、日本の旅行の時、高級なレストランでお水をただでくれなかったことがありますけど、ヨーロッパでは高級でもないのに水を有料にします。

ヨーロッパのレストランでは、びっくりするほど長く待たされることが多いです。

帰ります!

その代わりに、日本料理店に行って夕食を済ませました。

アメリカや日本ではそんな形のシャワーを見たことがないですけど、ヨーロッパで泊まった4軒中3軒はそういう形でした。

ヨーロッパでのカルチャーショック

この投稿ではヨーロッパの旅行で受けたカルチャーショックについて書きたいと思います。

ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。

前回からフランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。

一方、オランダの方が喫煙者が圧倒的に多かったです。

しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていれば常にその匂いがします。

ふざけてお土産としてタバコを買おうとも考えていたけど、結局買いませんでした。

③レストランの文化。

ちなみに、日本の旅行の時、高級なレストランでお水をただでくれなかったことがありますけど、ヨーロッパでは高級でもないのに水を有料にします。

ヨーロッパのレストランでは、びっくりするほど長く待たされることが多いです。

帰ります!

」と出ていきました。

その代わりに、日本料理店に行って夕食を済ませました。

④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそもない場合が多いです。

何のことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラス壁は半分しかなくて、他の半分からシャワーの水が漏れることが普通にあります。

アメリカや日本ではそんな形のシャワーを見たことがないですけど、ヨーロッパで泊まった4軒中3軒はそういう形でした。

ヨーロッパでのカルチャーショック

この投稿ではヨーロッパの旅行で受けたカルチャーショックについて書きたいと思います。

①これは10年以上前の旅行で知ったことですけど、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。

ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。

ふざけてお土産としてタバコを買おうとも考えていたけど、結局買いませんでした。

③レストランの文化。

ちなみに、日本の旅行の時、高級なレストランでお水をただでくれなかったことがありますけど、ヨーロッパでは高級でもないのに水を有料にします。

ヨーロッパのレストランでは、びっくりするほど長く待たされることが多いです。

帰ります!

」と出ていきました。

その代わりに、日本料理店に行って夕食を済ませました。

④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそもない場合が多いです。

アメリカや日本ではそんな形のシャワーを見たことがないですけど、ヨーロッパで泊まった4軒中3軒はそういう形でした。

ヨーロッパでのカルチャーショック

この投稿ではヨーロッパの旅行で受けたカルチャーショックについて書きたいと思います。

①これは10年以上前の旅行で知ったことですけど、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。

ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。

前回からフランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。

一方、オランダの方が喫煙者が圧倒的に多かったです。

しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていれば常にその匂いがします。

ふざけてお土産としてタバコを買おうとも考えていたけど、結局買いませんでした。

③レストランの文化。

しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェックをもらう際に現れます。

ちなみに、日本の旅行の時、高級なレストランでお水をただでくれなかったことがありますけど、ヨーロッパでは高級でもないのに水を有料にします。

帰ります!

」と出ていきました。

その代わりに、日本料理店に行って夕食を済ませました。

④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそもない場合が多いです。

何のことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラス壁は半分しかなくて、他の半分からシャワーの水が漏れることが普通にあります。

アメリカや日本ではそんな形のシャワーを見たことがないですけど、ヨーロッパで泊まった4軒中3軒はそういう形でした。

③レストランの文化。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

その代わりに、日本料理店に行って夕食を済ませました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそもない場合が多いです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそも、それがない場合が多いです。 ④ホテルのシャワーでは、ドア・カーテンを閉められないどころか、そもそも、それがない場合が多いです。

ヨーロッパでのカルチャーショック


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ちなみに、日本の旅行の時、一回だけ高級なレストランでお水をただでくれなかったことがあります。


前回からフランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。


This sentence has been marked as perfect!

前回からフランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。 前回フランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。

This sentence has been marked as perfect!

前回からフランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。 前回フランスでは喫煙者が多かったという記憶があるんですけど、今回は割と少なかったです。

一方、オランダの方が喫煙者が圧倒的に多かったです。


This sentence has been marked as perfect!

一方、オランダの方喫煙者が圧倒的に多かったです。 一方、オランダの方喫煙者が圧倒的に多かったです。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていれば常にその匂いがします。


This sentence has been marked as perfect!

しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていればると常にその匂いがします。 しかも、大麻は(ちなみに売春も)合法で街を歩いていると常にその匂いがします。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ふざけてお土産としてタバコを買おうとも考えていたけど、結局買いませんでした。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

②オランダでは自転車者がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。


②オランダでは自転車に乗る人がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。 ②オランダでは自転車に乗る人がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。

②オランダでは自転車がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。 ②オランダでは自転車がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。

または「ヘルメットをしている人」

②オランダでは自転車がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。 ②オランダでは自転車がびっくりするほど多いですけど、ヘルメットをしている方はまずいません。

This sentence has been marked as perfect!

文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本の安全対策は文化の域を超えていると思って仕方がありません。


文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本の安全対策は文化の域を超えていると思て仕方がありません。 文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本の安全対策は文化の域を超えていると思て仕方がありません。

文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本的な安全対策は文化の域を超えていると思って仕方がありませんいます 文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本的な安全対策は文化の域を超えていると思います

文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本の安全対策は文化の域を超えていると思て仕方がありません。 文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本の安全対策は文化の域を超えていると思て仕方がありません。

文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本的な安全対策は文化の域を超えていると思って仕方がありわずにはいられません。 文化の違いというものは分かっているつもりですけど、このような基本的な安全対策は文化の域を超えていると思わずにはいられません。

僕と姉はアムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていることを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っているのでは間違いないでしょう。


僕と姉はアムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていることを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っているのでことは間違いないでしょう。 僕と姉はアムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていることを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っていることは間違いないでしょう。

僕と姉アムステルダムで自転車を借りた店で、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っているました。このことを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っているのでは間違いないでしょう。 僕と姉アムステルダムで自転車を借りた店で、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っているました。このことを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っているは間違いないでしょう。

一文が長いので、二文に分けたほうがいいです。

僕と姉アムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていことを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうにないと思っているのは間違いないでしょう。 僕と姉アムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていことを考えると、ヘルメットがほしいというお客来そうにないと思っているのは間違いないでしょう。

僕と姉はアムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていることを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうないと思っているのは間違いないでしょう。 僕と姉はアムステルダムで自転車を借りた店では、ヘルメットも一緒に借りたんですけど、店には10個くらいしかヘルメットがなくて完全に自転車の数を下回っていることを考えると、ヘルメットがほしいというお客様が来そうないと思っているのは間違いないでしょう。

アメリカではお水をいただくには当たり前のように払う必要がありません。


アメリカではお水をいただく(or もらう)には当たり前のように払う必要がありません。 アメリカではお水をいただく(or もらう)には当たり前のように払う必要がありません。

アメリカではお水をいただくには当たり前のように然お金を払う必要がありません。 アメリカではお水をいただくには当然お金を払う必要がありません。

アメリカではお水をいただくは当たり前のようにで、払う必要がありません。 アメリカではお水をいただくは当たり前で、払う必要がありません。

アメリカではお水をいただくには当たり前のようにお金を払う必要がありません。 アメリカではお水をいただくには当たり前のようにお金を払う必要がありません。

しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェックをもらう際に現れます。


This sentence has been marked as perfect!

しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェックをもらうする際に現れます。 しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェックをする際に現れます。

しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェック料金明細をもらう際に現れついてきます。 しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれが料金明細をもらう際についてきます。

しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれがチェックをもらう際に現支払いの際に含まれます。 しかし、ヨーロッパでは水を頼めば、ほぼ必ずそれが支払いの際に含まれます。

自分の水を持ち込むしかないと思うほとひどいです。


自分の水を持ち込むしかないと思うほひどいです。 自分の水を持ち込むしかないと思うほひどいです。

自分の水を持ち込むしかないと思うほひどいです。 自分の水を持ち込むしかないと思うほひどいです。

自分の水を持ち込むしかないと思うほひどいです。 自分の水を持ち込むしかないと思うほひどいです。

This sentence has been marked as perfect!

ちなみに、日本の旅行の時、高級なレストランでお水をただでくれなかったことがありますけど、ヨーロッパでは高級でもないのに水を有料にします。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

帰ります!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この投稿ではヨーロッパの旅行で受けたカルチャーショックについて書きたいと思います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

①これは10年以上前の旅行で知ったことですけど、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

①これは10年以上前の旅行で知ったことですけども含まれますが、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。 ①これは10年以上前の旅行で知ったことも含まれますが、その時の印象も含めてカルチャーショックとして書きたいと思います。

This sentence has been marked as perfect!

ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

1つは、ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。 1つは、ヨーロッパではタバコを吸っている人が多いということです。

あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、ある見せでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。


あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、ある見せでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。 あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、あるでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。

あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、ある見せでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。 あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、あるでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。

あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、ある見せでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。 あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、あるでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。

あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、ある見せでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる払う羽目になりました。 あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、あるでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)も払う羽目になりました。

中には、パンのバッターも有料になった店もありました。


中には、パンのバターも有料になった店もありました。 中には、パンのバターも有料になった店もありました。

中には、パンのバターも有料になった店もありました。 中には、パンのバターも有料になった店もありました。

中には、パンのバターも有料になった店もありました。 中には、パンのバターも有料になった店もありました。

ヨーロッパのレストランでは、びっくりするほど長く待たされることが多いです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、立ち上がって自分を興奮させて「もういい加減です!


ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない(or 出てこない)状態で、立ち上がって自分を興奮させて(or 怒って)「もういい加減です! ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない(or 出てこない)状態で、立ち上がって自分を興奮させて(or 怒って)「もういい加減です!

「自分を興奮させて」は文法は問題ないけど、あまり聞かない言い方かなあ。「立ち上がって興奮して」でもいいかも。

ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れ持ってこない状態で、立ち上がって自分を興奮させ興奮して「もういい加減です! ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に持ってこない状態で、立ち上がって興奮して「もういいです!

ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、立ち上がって自分を興奮させて「もういい加減です! ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、立ち上がって自分を興奮させて「もういいです!

ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、我慢できず立ち上がって自分を興奮させて「もういい加減です! ある店では、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、我慢できず立ち上がって「もういいです!

」と出ていきました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」と出てしまました。 」と出てしまました。

」と言って出ていきました。


あと水のお代わりは基本的にしてくれないので、あるレストランでは水の瓶を3本頼んで、18ユロ(2900円)もかかる羽目になりました。


中には、パンのバッターも有料になったレストランもありました。


あるレストランでは、1時間もたったのに水さえ一向に現れない状態で、立ち上がって自分を興奮させて「もういい加減です!


何のことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラス壁は半分しかなくて、他の半分からシャワーの水が漏れることが普通にあります。


何のどういうことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラス壁はのしきりが半分しかなくて、他の半しきりのない部分からシャワーの水が漏れることが普通にあります。 どういうことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラスのしきりが半分しかなくて、しきりのない部分からシャワーの水が漏れることが普通にあります。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

何のことかというと、シャワーと残りの洗面所を隔てるガラス壁は半分しかなくて、他の半分開いてるところからシャワーの水が漏れることが普通にあります。 何のことかというと、シャワーと洗面所を隔てるガラス壁は半分しかなくて、開いてるところからシャワーの水が漏れることが普通にあります。

アメリカや日本ではそんな形のシャワーを見たことがないですけど、ヨーロッパで泊まった4軒中3軒はそういう形でした。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

その代わりに、日本料理店に行って夕食を食べました。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium