3dayoldmysterymeat's avatar
3dayoldmysterymeat

Nov. 19, 2023

0
Salut!

Salut!
Je m'appelle Kyle. Je suis musicienne d'Australie. Je joue la guitarre et chante. J'écrit le chanson pour ma groupe Wybie, nous jouons les concerts dans ma ville, Melbourne. J'ai vingt-six ans et je suis un homme. J'aime lire les livres, travail dans le jardin et cuisiner pour mes amis.

Je veux appendre le Français parce que en Janvier, mes amis et moi voyagent à la Guinee. Nous voulons voyager à la Guinee pour étudier la musique. Nous allons rester en Conakry pour un mois avec la famille de mon ami, Amadou. Amadou vient de Guinee, mais il habite á Melbourne avec sa femme et ses enfants. Amadou joue la Kora, une harpe Africaine.


Hi!
My name is Kyle. I am a musician from Australia. I play the guitar and sing. I write songs for my group Wybie, we play concerts in my city, Melbourne. I am twenty six years old and I am a man. I like to read books , work in the garden and cook for my friends.

I want to learn French because in January, my friends and I are going to Guinea. We want to go Guinea to study music. We are staying in Conakry for one month with the family of my friend, Amadou. Amadou is from Guinea, but he lives in Melbourne with his wife and kids. Amadou plays the Kora, an African harpe.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Je m'appelle Kyle.

J'ai vingt-six ans et je suis un homme.

Salut!


Salut ! Salut !

Salut!


Salut ! Salut !

One space before and after ! ? ; : « »

Je m'appelle Kyle.


This sentence has been marked as perfect!

Je suis musicienne d'Australie.


Je suis un musicienne d'A australien. Je suis un musicien australien.

"musicienne" is the feminine form

Je joue la guitarre et chante.


Je joue de la guitarre et chante. Je joue de la guitare et chante.

Unless you gamble or risk something, "jouer" isn't transitive => jouer À un jeu, jouer D'un instrument

J'écrit le chanson pour ma groupe Wybie, nous jouons les concerts dans ma ville, Melbourne.


J'écrit les des chansons pour maon groupe Wybie, nous jouons ldes concerts dans ma ville, Melbourne. J'écris des chansons pour mon groupe Wybie, nous jouons des concerts dans ma ville, Melbourne.

-t never is a first person singuler indicative form Indefinite plural of something countable => DES chansonS "Groupe" is masculine

J'ai vingt-six ans et je suis un homme.


This sentence has been marked as perfect!

J'aime lire les livres, travail dans le jardin et cuisiner pour mes amis.


J'aime lire ldes livres, travail dans le jardiner et cuisiner pour mes amis. J'aime lire des livres, jardiner et cuisiner pour mes amis.

If you mean you like reading as an activity/reading books in general regardless of their content, just "j'aime lire" would be enough travailler dans un jardin = jardiner

Je veux appendre le Français parce que en Janvier, mes amis et moi voyagent à la Guinee.


Je veux appendre le Ffrançais parce que 'en Jjanvier, mes amis et moi voyageront à laen Guineée. Je veux appendre le français parce qu'en janvier, mes amis et moi voyageront en Guinée.

Language names aren't capitalized, neither are month names que+vowel => qu' Future tense => voyagERONT Feminine country or country starting with a vowel regardless of gender => EN EN France, EN Guinée, EN Espagne, EN Angola, EN Australie...

Nous voulons voyager à la Guinee pour étudier la musique.


Nous voulons voyager à laen Guineée pour étudier la musique. Nous voulons voyager en Guinée pour étudier la musique.

Nous allons rester en Conakry pour un mois avec la famille de mon ami, Amadou.


Nous allons rester eun mois à Conakry pour un mois avec la famille de mon ami, Amadou. Nous allons rester un mois à Conakry avec la famille de mon ami, Amadou.

"un mois" (without preposition) would be the shortest and most neutral way to put it All cities require the preposition "à"

Amadou vient de Guinee, mais il habite á Melbourne avec sa femme et ses enfants.


Amadou vient de Guineée, mais il habite áà Melbourne avec sa femme et ses enfants. Amadou vient de Guinée, mais il habite à Melbourne avec sa femme et ses enfants.

<á> (a accent aigu) doesn't exist in French, only <à> (a accent grave)

Amadou joue la Kora, une harpe Africaine.


Amadou joue de la Kkora, une harpe Aafricaine. Amadou joue de la kora, une harpe africaine.

Nouns referring to continents, ethnicities, nationalities etc are capitalized only when they're used as nouns. Instrument names aren't capitalized either

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium