Alaxej21's avatar
Alaxej21

Sept. 30, 2024

0
Review of the book “The hound of the Baskervilles”

Today i finish to read a book of Conan Doyle. Actually it was second book of this author. And I want to say that I really love him. He always can develop a good and exciting plot. And you can’t understand who is the enemy or what’s going on in the start of the story. But slowly you collect puzzles of the story and in the end you get a lot of joy of understanding how it’s really going on.
I know that this book is one of the popular book of Sherlok Holme’s adventure. I think that a hound will be not real. I think it will be a man, who changed his clothes. But I was wrong. It was a real hound covered phosphorus! If i was there myself I will frighten too! And i thought that the main murderer will be catch, but he was died in the moor while escaping.
I red the book in the adaption version, but i was really enjoying reading it.

Corrections

Review of the bBook “The hHound of the Baskervilles”

In a title you capitalise every word except for words like “the”, “a” and “of”

Today iI finish toed read a booking one of Conan Doyle’s books.

“Finish” is used in the present tense, although you would say “I am finishing” more often instead.
It’s kind of hard to explain when you would use “to…” or “-ing”, but I feel like a lot of the time you can use the “-ing” form of a verb, or just drop the “to” from “to…” (although I would do some more research into exactly how it works because I’m not really sure how to explain it without mapping out every single example).
“One of Conan Doyle’s books” sounds more natural, but your original phrasing worked as well. Typically, where you might want to say “a(n) (something) of (someone)” (e.g. a book of Conan Doyle), a more natural phrasing would be “(someone)’s (something)” (e.g. Conan Doyle’s book). However, “Conan Doyle’s book” sounds like he has only written one book, which isn’t true, so you would specify that you read one of his books, which is what I’ve suggested.

Actually it was second book of this authorthis author’s second book (that I’ve read).

Just a note: with the original wording, you would need to add in a “the” before “second book” so it becomes “the second book”.
If it was the second book that this author has written, don’t worry about the “(that I’ve read)”. But if the author has written more books and this is just the second one that you’ve read, you would add it in so it becomes “Actually it was this author’s second book that I’ve read”.

And I want to say that I really love him.

He can always can develop a good and exciting plot.

There’s a slight nuance in the meanings of the sentences depending on the way that you order “always” and “can”. I don’t really know how to explain it here, but I think it’s typically safer to order it like I’ve done above, since it’s the more common ordering.

And yYou can’t understand who is the enemy or what’s going on inat the start of the story.

Getting rid of the “and” is kind of nitpicky but I just didn’t like how it sounded.
An additional note: starting a sentence with “and” isn’t always preferred if it can be avoided.
You could say “in the beginning”, but I think “at the start”, “at the beginning, “at the end”, etc. sounds better.
Another additional note: “In the beginning” makes me think that you’re about to tell a personal story, but I’m not sure if that’s just me or if it’s the actual meaning.

But slowly you collect puzzlieces of the story and in the end you get a lot of joy ofrom understanding how it’s really going on.

“Puzzles” doesn’t really sound right. If you still wanted to include “puzzles” you could say “but slowly you collect the pieces of the puzzle”, and if you add in some clear context somewhere of the book being a mystery, then it’s clear that “puzzle” is referring to the story.
If you’re talking about someone having joy, then you would use of (e.g. and in the end you have the joy of understanding how it’s really going on).
If, like in this case, you’re talking about getting joy, then you would specify where they got that joy from (so then you would use “from” instead of “of”, like in my suggestion above.

I know that this book is one of the popular book ofs about Sherlock Holme’s adventures.

When you say “one of…”, then you would need the next thing to be a plural (book —> books).
“Of” is ok, but I prefer how “about” sounds in this case.
If Sherlock Holmes had only had one adventure, then you wouldn’t need to add the ‘s’ at the end. But since he had many, you would need to say “adventures”.

I thinkought that athe hound will beould not be real.

Use the past tense of “think” here (thought).
“A hound” is a very general thing, saying that some hound somewhere at some point in time would not be real. Meanwhile “the hound” specifies that you’re talking about the hound in the story.
Since it’s in the past tense, “will” is changed to “would”.
With negatives, you say the first verb then something to suggest the negative (for example “will never”, “would not”)

I thinkought it willould be a man, who changed his clothes.

The comma isn’t really necessary.

But I was wrong.

It was a real hound covered in phosphorus!

“Hound covered phosphorus” suggests that the phosphorus was covered by the hound, or that there were hounds all over the phosphorus.

If iI was there myself I willould be frightened too!

“Frighten” suggests that you’re the one that’s scaring someone else. But since you’re the one who’s being scared, it would be more like “to be frightened”.

And iI thought that the main murderer willould be catchught, but he was died in the moor while escaping.

“Catch” is more for the present tense, for example with “I catch a ball”, although it would sound better as “I am catching a ball”. “Ball” could also be replaced by “criminal” in those examples.
If you were to add a verb between the subject and “died”, it would be “(subject) had died”. But otherwise you don’t need anything between the two. In this case, along with most other cases, it would sound better to not have a verb between the two (e.g. “he died”).

I read the book in the adaption version, but i wasI really enjoyinged reading it.

Even though the past tense of “read” sounds like red, it’s still spelt as “read” so you need context clues to figure out which one it is when reading.
Saying “I was really enjoying reading it” is technically correct, but to me it suggests that there’s going to be another but afterwards (For example “I was really enjoying reading it, but I had to return the book before I could finish it”).

Feedback

Good job! The book sounds really interesting as well.

Alaxej21's avatar
Alaxej21

Oct. 1, 2024

0

Thank you very much! I can’t describe how helpful your comments were!

Today i finish toed reading a book ofby Conan Doyle.

Actually it was second book of this author.

do you mean it's the second book you read by this author or it's the second book this author has written?

He always can develop a good and exciting plot.

But slowly you collect puzzles ofclues from the story and in the end you get a lot of joy of understanding how it’s really going on.

I know that this book is one of the popular book of Sherlok Holme’s adventures.

I thinkought that athe hound willould be not real.

I think it willought it was going to be a man, who changed his clothes.

It was a real hound covered in phosphorus!

If i was there myself I willould be frightened too!

And i thought that the main murderer willould be catchught, but he was died in the moor while escaping.

I read the book in the adaption version, but i was really enjoying reading it.

Feedback

good job. Sounds like a good book. I've heard of it, but haven't read it. Your review makes me interested

Alaxej21's avatar
Alaxej21

Oct. 1, 2024

0

Thank you!

But I was wrong.


This sentence has been marked as perfect!

It was a real hound covered phosphorus!


It was a real hound covered in phosphorus!

It was a real hound covered in phosphorus!

“Hound covered phosphorus” suggests that the phosphorus was covered by the hound, or that there were hounds all over the phosphorus.

If i was there myself I will frighten too!


If i was there myself I willould be frightened too!

If iI was there myself I willould be frightened too!

“Frighten” suggests that you’re the one that’s scaring someone else. But since you’re the one who’s being scared, it would be more like “to be frightened”.

And i thought that the main murderer will be catch, but he was died in the moor while escaping.


And i thought that the main murderer willould be catchught, but he was died in the moor while escaping.

And iI thought that the main murderer willould be catchught, but he was died in the moor while escaping.

“Catch” is more for the present tense, for example with “I catch a ball”, although it would sound better as “I am catching a ball”. “Ball” could also be replaced by “criminal” in those examples. If you were to add a verb between the subject and “died”, it would be “(subject) had died”. But otherwise you don’t need anything between the two. In this case, along with most other cases, it would sound better to not have a verb between the two (e.g. “he died”).

Review of the book “The hound of the Baskervilles”


Review of the bBook “The hHound of the Baskervilles”

In a title you capitalise every word except for words like “the”, “a” and “of”

Today i finish to read a book of Conan Doyle.


Today i finish toed reading a book ofby Conan Doyle.

Today iI finish toed read a booking one of Conan Doyle’s books.

“Finish” is used in the present tense, although you would say “I am finishing” more often instead. It’s kind of hard to explain when you would use “to…” or “-ing”, but I feel like a lot of the time you can use the “-ing” form of a verb, or just drop the “to” from “to…” (although I would do some more research into exactly how it works because I’m not really sure how to explain it without mapping out every single example). “One of Conan Doyle’s books” sounds more natural, but your original phrasing worked as well. Typically, where you might want to say “a(n) (something) of (someone)” (e.g. a book of Conan Doyle), a more natural phrasing would be “(someone)’s (something)” (e.g. Conan Doyle’s book). However, “Conan Doyle’s book” sounds like he has only written one book, which isn’t true, so you would specify that you read one of his books, which is what I’ve suggested.

Actually it was second book of this author.


Actually it was second book of this author.

do you mean it's the second book you read by this author or it's the second book this author has written?

Actually it was second book of this authorthis author’s second book (that I’ve read).

Just a note: with the original wording, you would need to add in a “the” before “second book” so it becomes “the second book”. If it was the second book that this author has written, don’t worry about the “(that I’ve read)”. But if the author has written more books and this is just the second one that you’ve read, you would add it in so it becomes “Actually it was this author’s second book that I’ve read”.

And I want to say that I really love him.


This sentence has been marked as perfect!

He always can develop a good and exciting plot.


He always can develop a good and exciting plot.

He can always can develop a good and exciting plot.

There’s a slight nuance in the meanings of the sentences depending on the way that you order “always” and “can”. I don’t really know how to explain it here, but I think it’s typically safer to order it like I’ve done above, since it’s the more common ordering.

And you can’t understand who is the enemy or what’s going on in the start of the story.


And yYou can’t understand who is the enemy or what’s going on inat the start of the story.

Getting rid of the “and” is kind of nitpicky but I just didn’t like how it sounded. An additional note: starting a sentence with “and” isn’t always preferred if it can be avoided. You could say “in the beginning”, but I think “at the start”, “at the beginning, “at the end”, etc. sounds better. Another additional note: “In the beginning” makes me think that you’re about to tell a personal story, but I’m not sure if that’s just me or if it’s the actual meaning.

But slowly you collect puzzles of the story and in the end you get a lot of joy of understanding how it’s really going on.


But slowly you collect puzzles ofclues from the story and in the end you get a lot of joy of understanding how it’s really going on.

But slowly you collect puzzlieces of the story and in the end you get a lot of joy ofrom understanding how it’s really going on.

“Puzzles” doesn’t really sound right. If you still wanted to include “puzzles” you could say “but slowly you collect the pieces of the puzzle”, and if you add in some clear context somewhere of the book being a mystery, then it’s clear that “puzzle” is referring to the story. If you’re talking about someone having joy, then you would use of (e.g. and in the end you have the joy of understanding how it’s really going on). If, like in this case, you’re talking about getting joy, then you would specify where they got that joy from (so then you would use “from” instead of “of”, like in my suggestion above.

I know that this book is one of the popular book of Sherlok Holme’s adventure.


I know that this book is one of the popular book of Sherlok Holme’s adventures.

I know that this book is one of the popular book ofs about Sherlock Holme’s adventures.

When you say “one of…”, then you would need the next thing to be a plural (book —> books). “Of” is ok, but I prefer how “about” sounds in this case. If Sherlock Holmes had only had one adventure, then you wouldn’t need to add the ‘s’ at the end. But since he had many, you would need to say “adventures”.

I think that a hound will be not real.


I thinkought that athe hound willould be not real.

I thinkought that athe hound will beould not be real.

Use the past tense of “think” here (thought). “A hound” is a very general thing, saying that some hound somewhere at some point in time would not be real. Meanwhile “the hound” specifies that you’re talking about the hound in the story. Since it’s in the past tense, “will” is changed to “would”. With negatives, you say the first verb then something to suggest the negative (for example “will never”, “would not”)

I think it will be a man, who changed his clothes.


I think it willought it was going to be a man, who changed his clothes.

I thinkought it willould be a man, who changed his clothes.

The comma isn’t really necessary.

I red the book in the adaption version, but i was really enjoying reading it.


I read the book in the adaption version, but i was really enjoying reading it.

I read the book in the adaption version, but i wasI really enjoyinged reading it.

Even though the past tense of “read” sounds like red, it’s still spelt as “read” so you need context clues to figure out which one it is when reading. Saying “I was really enjoying reading it” is technically correct, but to me it suggests that there’s going to be another but afterwards (For example “I was really enjoying reading it, but I had to return the book before I could finish it”).

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium