Feb. 24, 2025
Parte dieciocho.
Se dirigen a la cabaña de Hagrid, con cuidado de no encontrarse con sus yoes del pasado. Harry quiere entrar y agarrar a Pettigrew, pero Hermione le explica que podrían arriesgarse a romper las reglas y no se sabe qué pasará. Mientras Fudge y el verdugo están dentro leyendo el aviso en voz alta, Harry se acerca sigilosamente a Buckbeak y lo conduce con cuidado al bosque. Cuando la partida de ejecución sale fuera, ven que Buckbeak ha desaparecido y MacNair, el verdugo, se pone furioso porque acababan de ver a Buckbeak por la ventana. Dumbledore parece divertido mientras MacNair arroja enojado su hacha y Hagrid empieza a llorar de alegría.
Observan cómo los acontecimientos se van desarrollando poco a poco, y Harry le admite a Hermione que cree haber visto a su padre, James, lanzar el patronus. Esperan hasta que todos los del pasado salgan del sauce boxeador y cuando Lupin se transforma, buscan refugio en la cabaña de Hagrid. Al ver a los dementores rodeando sus yoes del pasado, Harry dice que no puede soportarlo más y que tiene que averiguar si fue su padre quien lanzó el patronus. Harry mira desde los arbustos y reflexiona mientras los dementores se precipitan y entonces cae en la cuenta: fue él mismo del futuro quien lanzó el patronus. Sale de los arbustos y lanza el hechizo, entonces ve aparecer un enorme ciervo que ahuyenta a los dementores. Hermione y Buckbeak se acercan y Harry le explica que todo está bien porque su yo del pasado no sabía que era él.
Part Eighteen
They head to Hagrid's hut, careful not to run into their past selves. Harry wants to go in and grab Pettigrew, but Hermione explains that they could be risking breaking the rules and there's no telling what will happen. While Fudge and the executioner are inside reading the notice aloud, Harry sneaks up on Buckbeak and carefully leads him to the forest. As the execution party goes outside, they see that Buckbeak has disappeared and MacNair, the executioner, becomes furious as they had just seen Buckbeak through the window. Dumbledore sounds amused as MacNair angrily throws his axe and Hagrid begins to weep with joy.
They watch as the events unfold, and Harry admits to Hermione that he thinks he saw his father, James, cast the Patronus. They wait until everyone from the past comes out of the whomping willow and when Lupin transforms they seek shelter in Hagrid's hut. Seeing the Dementors surrounding their past selves, Harry says he can't take it anymore and has to find out if it was his father who cast the Patronus. Harry looks out from the bushes and ponders as the Dementors rush in and then it dawns on him: it was himself from the future who cast the Patronus. He steps out from the bushes and casts the spell, then sees a huge stag appear and chase away the Dementors. Hermione and Buckbeak approach and Harry explains that everything is fine because his past self didn't know it was him.
Resumen de HP y el prisionero de Azkaban - Parte 18
Parte dieciocho.
Se dirigen a la cabaña de Hagrid, con cuidado de no encontrarse con sus yoes del pasado.
Harry quiere entrar y agarrar a Pettigrew, pero Hermione le explica que podrían arriesgarse a romper las reglas y no se sabe qué pasará.
Mientras Fudge y el verdugo están dentro leyendo el aviso en voz alta, Harry se acerca sigilosamente a Buckbeak y lo conduce con cuidado al bosque.
Cuando la partida de ejecución sale fuera, ven que Buckbeak ha desaparecido y MacNair, el verdugo, se pone furioso porque acababan de ver a Buckbeak por la ventana.
Dumbledore parece divertido mientras MacNair arroja enojado su hacha y Hagrid empieza a llorar de alegría.
Observan cómo los acontecimientos se van desarrollando poco a poco, y Harry le admite a Hermione que cree haber visto a su padre, James, lanzar el patronus.
Esperan hasta que todos los del pasado salgan del sauce boxeador y cuando Lupin se transforma, buscan refugio en la cabaña de Hagrid.
Al ver a los dementores rodeando sus yoes del pasado, Harry dice que no puede soportarlo más y que tiene que averiguar si fue su padre quien lanzó el patronus.
Harry mira desde los arbustos y reflexiona mientras los dementores se precipitan y entonces cae en la cuenta: fue él mismo den el futuro quien lanzó el patronus.
Sale de los arbustos y lanza el hechizo, entonces ve aparecer un enorme ciervo que ahuyenta a los dementores.
Hermione y Buckbeak se acercan y Harry le explica que todo está bien porque su yo del pasado no sabía que era él.
Resumen de HP y el prisionero de Azkaban - Parte 18
Parte dieciocho.
Se dirigen a la cabaña de Hagrid, con cuidado de no encontrarse con sus yoes del pasado.
Harry quiere entrar y agarrar a Pettigrew, pero Hermione le explica que podrían arriesgarse a romper las reglas y no se sabe qué pasará.
Mientras Fudge y el verdugo están dentro leyendo el aviso en voz alta, Harry se acerca sigilosamente a Buckbeak y lo conduce con cuidado al bosque.
Cuando la partida de ejecución sale fuera, ven que Buckbeak ha desaparecido y MacNair, el verdugo, se pone furioso porque acababan de ver a Buckbeak por la ventana.
Dumbledore parece divertido mientras MacNair arroja enojado su hacha y Hagrid empieza a llorar de alegría.
Observan cómo los acontecimientos se van desarrollando poco a poco, y Harry le admite a Hermione que cree haber visto a su padre, James, lanzar el patronus.
Esperan hasta que todos los del pasado salgan del sauce boxeador y cuando Lupin se transforma, buscan refugio en la cabaña de Hagrid.
Al ver a los dementores rodeando sus yoes del pasado, Harry dice que no puede soportarlo más y que tiene que averiguar si fue su padre quien lanzó el patronus.
Harry mira desde los arbustos y reflexiona mientras los dementores se precipitan y entonces cae en la cuenta: fue él mismo desde el futuro quien lanzó el patronus.
Sale de los arbustos y lanza el hechizo, entonces ve aparecer un enorme ciervo que ahuyenta a los dementores.
Hermione y Buckbeak se acercan y Harry le explica que todo está bien porque su yo del pasado no sabía que era él.
Resumen de HP y el prisionero de Azkaban - Parte 18 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Parte dieciocho. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Se dirigen a la cabaña de Hagrid, con cuidado de no encontrarse con sus yoes del pasado. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Harry quiere entrar y agarrar a Pettigrew, pero Hermione le explica que podrían arriesgarse a romper las reglas y no se sabe qué pasará. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Mientras Fudge y el verdugo están dentro leyendo el aviso en voz alta, Harry se acerca sigilosamente a Buckbeak y lo conduce con cuidado al bosque. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Cuando la partida de ejecución sale fuera, ven que Buckbeak ha desaparecido y MacNair, el verdugo, se pone furioso porque acababan de ver a Buckbeak por la ventana. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Dumbledore parece divertido mientras MacNair arroja enojado su hacha y Hagrid empieza a llorar de alegría. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Observan cómo los acontecimientos se van desarrollando poco a poco, y Harry le admite a Hermione que cree haber visto a su padre, James, lanzar el patronus. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Esperan hasta que todos los del pasado salgan del sauce boxeador y cuando Lupin se transforma, buscan refugio en la cabaña de Hagrid. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Al ver a los dementores rodeando sus yoes del pasado, Harry dice que no puede soportarlo más y que tiene que averiguar si fue su padre quien lanzó el patronus. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Harry mira desde los arbustos y reflexiona mientras los dementores se precipitan y entonces cae en la cuenta: fue él mismo del futuro quien lanzó el patronus. Harry mira desde los arbustos y reflexiona mientras los dementores se precipitan y entonces cae en la cuenta: fue él mismo desde el futuro quien lanzó el patronus. Harry mira desde los arbustos y reflexiona mientras los dementores se precipitan y entonces cae en la cuenta: fue él mismo |
Sale de los arbustos y lanza el hechizo, entonces ve aparecer un enorme ciervo que ahuyenta a los dementores. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Hermione y Buckbeak se acercan y Harry le explica que todo está bien porque su yo del pasado no sabía que era él. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium