Nov. 22, 2024
Capítulo 7: Extraños Aposentos
Al principio de capítulo 7, las águilas vuelan hacia el este, llevando a Bilbo, a Gandalf y a los enanos en sus lomos. Los dejan sobre una gran roca y Gandalf les recuerda que debe irse pronto, y que todos deben seguir adelante sin él. Esto entristece a los demás, pero Gandalf los promete guiarlos hasta el Bosque Negro. Continúan caminando hasta llegar a una granja con muchos colmenas, caballos y otros animales. Es la casa de Beorn. Beorn es un hombre enorme con la capacidad de transformarse en oso. Gandalf se presenta a Beorn y empieza a contar la historia de su aventura, mientras los enanos llegan lentamente en grupos para no alarmar a Beorn. Beorn se interesa tanto por la historia que no le importa mucho, hasta que por fin los quince se han reunido en su porche. Beorn odia a los trasgos también. Decide ayudarlos y les da comida y cobijo para pasar la noche.
Cuando se despiertan, Beorn se ha ido. Regresa más tarde y les dice que estaba espiando a los trasgos y que los están buscando. Les dice que tomen el camino en el norte del Bosque Negro que es menos peligroso y los llevará más cerca de la Montaña Solitaria. Además, los trasgos no esperarán que vayan por este camino. La senda del norte tampoco es completamente segura y les avierte nunca se desvíen de ella. Les proporciona comida y poneys para usar hasta que lleguen al Bosque Negro y entonces deben devolver los poneys. Más tarde, cuando llegan al borde del bosque, Gandalf les dice que él también debe partir y se despiden. Entonces entran en el Bosque Negro.
Chapter 7: Queer Lodgings
At the beginning of Chapter 7, the eagles fly east, carrying Bilbo, Gandalf, and the dwarves on their backs. They leave them on a large rock and Gandalf reminds them that he must leave soon, and they must all go ahead without him. This saddens the others, but Gandalf promises to lead them up to Mirkwood. They continue walking until they come to a farm with many beehives, horses, and other animals. It's Beorn's house. Beorn is an enormous man with the ability to transform into a bear. Gandalf introduces himself to Beorn and begins to tell the story of their adventure, as the dwarves arrive slowly in groups so as not to alarm Beorn. Beorn becomes so interested in the story that he doesn't mind much, until at last all fifteen have gathered on his porch. Beorn hates the goblins too. He decides to help them and gives them food and shelter for the night.
When they awake, Beorn is gone. He arrives back later and tells them that he was spying on the goblins and that they are in search of them. He tells them take the path in the north of Mirkwood which is less dangerous and will take them closer to the Lonely Mountain. Also, the goblins won't expect them to go this way. The northern path isn't completely safe either and he warns them never to stray from it. He provides them with food and ponies to use until they reach Mirkwood and then they must return the ponies. Later, when they reach the edge of the forest, Gandalf tells them that he must leave as well and they say goodbye. They then enter Mirkwood.
Capítulo 7: Extraños Aposentos
¶¶
¶
Al principio de capítulo 7, las águilas vuelan hacia el este, llevando a Bilbo, a Gandalf y a los enanos en sus lomos.
Los dejan sobre una gran roca y Gandalf les recuerda que debe irse pronto, y que todos deben seguir adelante sin él.
Esto entristece a los demás, pero Gandalf loes promete guiarlos hasta el Bosque Negro.
Continúan caminando hasta llegar a una granja con muchoas colmenas, caballos y otros animales.
Es la casa de Beorn.
Beorn es un hombre enorme con la capacidad de transformarse en oso.
Gandalf se presenta a Beorn y empieza a contar la historia de su aventura, mientras los enanos llegan lentamente en grupos para no alarmar a Beorn.
Beorn se interesa tanto por la historia que no le importa mucho, hasta que por fin los quince se han reunido en su porche.
Beorn odia a los trasgos también.
Decide ayudarlos y les da comida y cobijo para pasar la noche.
Cuando se despiertan, Beorn se ha ido.
Regresa más tarde y les dice que estaba espiando a los trasgos y que los están buscando.
Les dice que tomen el camino en el norte del Bosque Negro que es menos peligroso y los llevará más cerca de la Montaña Solitaria.
Además, los trasgos no esperarán que vayan por este camino.
La senda del norte tampoco es completamente segura y les advierte de que nunca se desvíen de ella.
Les proporciona comida y poneys para usar hasta que lleguen al Bosque Negro y entonces deben devolver los poneys.
Más tarde, cuando llegan al borde del bosque, Gandalf les dice que él también debe partir y se despiden.
Resumen de El hobbit: Capítulo 7 |
Capítulo 7: Extraños Aposentos Al principio de capítulo 7, las águilas vuelan hacia el este, llevando a Bilbo, a Gandalf y a los enanos en sus lomos. Capítulo 7: Extraños Aposentos |
Los dejan sobre una gran roca y Gandalf les recuerda que debe irse pronto, y que todos deben seguir adelante sin él. This sentence has been marked as perfect! |
Esto entristece a los demás, pero Gandalf los promete guiarlos hasta el Bosque Negro. Esto entristece a los demás, pero Gandalf l |
Continúan caminando hasta llegar a una granja con muchos colmenas, caballos y otros animales. Continúan caminando hasta llegar a una granja con much |
Es la casa de Beorn. This sentence has been marked as perfect! |
Beorn es un hombre enorme con la capacidad de transformarse en oso. This sentence has been marked as perfect! |
Beorn se interesa tanto por la historia que no le importa mucho, hasta que por fin los quince se han reunido en su porche. This sentence has been marked as perfect! |
Gandalf se presenta a Beorn y empieza a contar la historia de su aventura, mientras los enanos llegan lentamente en grupos para no alarmar a Beorn. This sentence has been marked as perfect! |
Beorn odia a los trasgos también. This sentence has been marked as perfect! |
Decide ayudarlos y les da comida y cobijo para pasar la noche. This sentence has been marked as perfect! |
Cuando se despiertan, Beorn se ha ido. This sentence has been marked as perfect! |
Regresa más tarde y les dice que estaba espiando a los trasgos y que los están buscando. This sentence has been marked as perfect! |
Les dice que tomen el camino en el norte del Bosque Negro que es menos peligroso y los llevará más cerca de la Montaña Solitaria. This sentence has been marked as perfect! |
Además, los trasgos no esperarán que vayan por este camino. This sentence has been marked as perfect! |
La senda del norte tampoco es completamente segura y les avierte nunca se desvíen de ella. La senda del norte tampoco es completamente segura y les advierte de que nunca se desvíen de ella. |
Les proporciona comida y poneys para usar hasta que lleguen al Bosque Negro y entonces deben devolver los poneys. This sentence has been marked as perfect! |
Más tarde, cuando llegan al borde del bosque, Gandalf les dice que él también debe partir y se despiden. This sentence has been marked as perfect! |
Entonces entran en el Bosque Negro. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium