Aug. 3, 2022
Wenn ich dieser Sommer irgendwo in der Welt reisen könnte, würde ich nach Sylt fahren. Da könnte man am Strand das herrliches Wetter genießen und sich einfach entspannen mit einem leichten Buch.
Allerdings ist das Inset mit Touristen überflutet. Wenn das Deutsche Bahn keine 9€ Ticket verkaufen würde, gäbe es weniger Leute auf dem Insel. Da ich eine Reportage über die aktuelle Reisebedingungen in Sylt geschaut habe, habe ich dadurch gelernt dass das Insel auf volle Kapazität ist. Es sieht aus, als hätte Sylt bloß Freiplatz für nur das Volk und niemand andere.
An der Stelle des Tourists würde mir das Insel ein anderes mal besuchen. Im Herbst oder sogar im Sommer nächstes Jahr könnte Sylt ruhiger sein, sodass man eine echte Erholung gönnen könnte.
Reise nach Sylt
Wenn ich diesern Sommer irgendganz egal wo in der Welt hinreisen könnte, würde ich nach Sylt fahren.
Here "anywhere" is better translated my way.
Da könnte man am Strand das herrliches Wetter genießen und sich einfach entspannen mit einem leichten Buch.
Which English word did you have in mind for "leichtes Buch"?
Allerdings ist dasie Insetl mit Touristen überflutet.
Wenn dasie Deutsche Bahn keine 9€ Tickets verkaufen würde, gäbe es weniger Leute auf demr Insel.
Da ich eine Reportage über die aktuelle Reisebedingungen in Sylt geschaut habe, habe ich dadurch gelernt dass daserfahren, dass die Kapazitäten der Insel auf volle Kapazität ist ausgeschöpft sind.
This particular use of "to learn" doesn't transfer into German.
Es sieht aus, als hätte Sylt bloß FreipPlatz für nur das Volkdie Bevölkerung und niemand anderen.
At least I think that's what you meant to say.
An der Stelle desr Touristsen würde mir dasich die Insel ein anderes mMal besuchen.
Im Herbst oder sogar im Sommer nächstes Jahr könnte Sylt ruhiger sein, sodass man sich eine echte Erholung gönnen könnte.
Reise nach Sylt This sentence has been marked as perfect! |
Wenn ich dieser Sommer irgendwo in der Welt reisen könnte, würde ich nach Sylt fahren. Wenn ich diese Here "anywhere" is better translated my way. |
Da könnte man am Strand das herrliches Wetter genießen und sich einfach entspannen mit einem leichten Buch. Da könnte man am Strand das herrliche Which English word did you have in mind for "leichtes Buch"? |
Allerdings ist das Inset mit Touristen überflutet. Allerdings ist d |
Wenn das Deutsche Bahn keine 9€ Ticket verkaufen würde, gäbe es weniger Leute auf dem Insel. Wenn d |
Da ich eine Reportage über die aktuelle Reisebedingungen in Sylt geschaut habe, habe ich dadurch gelernt dass das Insel auf volle Kapazität ist. Da ich eine Reportage über die aktuelle Reisebedingungen in Sylt geschaut habe, habe ich This particular use of "to learn" doesn't transfer into German. |
Es sieht aus, als hätte Sylt bloß Freiplatz für nur das Volk und niemand andere. Es sieht aus, als hätte Sylt bloß At least I think that's what you meant to say. |
An der Stelle des Tourists würde mir das Insel ein anderes mal besuchen. An |
Im Herbst oder sogar im Sommer nächstes Jahr könnte Sylt ruhiger sein, sodass man eine echte Erholung gönnen könnte. Im Herbst oder sogar im Sommer nächstes Jahr könnte Sylt ruhiger sein, sodass man sich eine echte Erholung gönnen könnte. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium