Jan. 16, 2025
Bonjour à tous,
Je m’appelle Chris ogbonna, je suis Nigérian, j’ai 27 ans. Je suis à la recherche d’un appartement à louer à partir de mars 2025. Idéalement, je souhaite un deux pièces d’environ 50 à 70 m2. J’aimerais que le quartier soit calme avec les magasins, les églises à proximité.
Alors, mon budget est d’environ 1000€ par mois, charges comprises. Je suis sérieux et respectueux.
Au fait, n’hésitez pas à me contacter si, vous avez une offre correspondant à ces critères. Je suis impatient de découvrir mon futur chez moi et merci d’avance pour votre aide.
Cordialement,
Chris
Recherche appartement à louer
Bonjour à tous,
¶
Je m’appelle Chris oOgbonna, je suis Nigérian, j’ai 27 ans.
Your family name is also a proper name, so it's capitalized
Je suis à la recherche d’un appartement à louer à partir de mars 2025.
Idéalement, je souhaiterais un deux pièces d’environ 50 à 70 m2.
The conditional mood is far better for polite requests, it makes the request "softer" (same logic as "aimerait")
J’aimerais que le quartier soit calme avec ldes magasins, l et des églises à proximité.
With churches and shops among others, unspecified => des
Alors, mMon budget est d’environ 1000 € par mois, charges comprises.
"alors" is unnecessary here
Je suis sérieux et respectueux.
Au fait, n’N'hésitez donc pas à me contacter si, vous avez une offre correspondant à ces critères.
Here you can add a "donc": if the persons you are writing to find something matching your criteria, they will come back to you (cause-consequence relationship)
Je suis impatient de découvrir mon futur chez moi et merci d’avance pour votre aide.
Cordialement, Chris
Feedback
This is more a cultural observation than a linguistic one, but if you're looking for something in France, there's a church (or basilica, or cathedral) at every corner, so you wouldn't need to specify it.
Recherche appartement à louer This sentence has been marked as perfect! |
Bonjour à tous, Je m’appelle Chris ogbonna, je suis Nigérian, j’ai 27 ans. Bonjour à tous, Your family name is also a proper name, so it's capitalized |
Je suis à la recherche d’un appartement à louer à partir de mars 2025. This sentence has been marked as perfect! |
Idéalement, je souhaite un deux pièces d’environ 50 à 70 m2. Idéalement, je souhaiterais un deux pièces d’environ 50 à 70 m2. The conditional mood is far better for polite requests, it makes the request "softer" (same logic as "aimerait") |
J’aimerais que le quartier soit calme avec les magasins, les églises à proximité. J’aimerais que le quartier soit calme avec With churches and shops among others, unspecified => des |
Alors, mon budget est d’environ 1000€ par mois, charges comprises.
"alors" is unnecessary here |
Je suis sérieux et respectueux. This sentence has been marked as perfect! |
Au fait, n’hésitez pas à me contacter si, vous avez une offre correspondant à ces critères.
Here you can add a "donc": if the persons you are writing to find something matching your criteria, they will come back to you (cause-consequence relationship) |
Je suis impatient de découvrir mon futur chez moi et merci d’avance pour votre aide. This sentence has been marked as perfect! |
Cordialement, Chris This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium