Jan. 26, 2020
Hier, j'ai regardé un film qui s'appelle "la vache" réalisé par Mohamed hamidi. C'est un film Français mettant en vedette fatsah Bouyahmed (un algérian), et les très connus Lambert wilson et Jamel debbouze. C'est parmi les films les très récents. Il a été publié en 2016. Il raconte l'histoire d'un paysan "Fatsah" qui habite dans une village. Il est marié et il a deux petites filles. Entre outre, il prend soin de sa chère vache plus que sa femme. Quand les villageois le voient en passant tous son temps avec sa grande vache . Ils s'en moquent. Jusqu'à jour où il a reçu une lettre officielle inattendue qui a été venu de la france. Quelqu'un l'a invité pour assister à un concours de salon d'agriculture. Fatsah avait une énorme joie. Pour les yeux de jacqueline "sa vache", il voulait y aller mais le problème c'est qu'il n'a pas d'argent. Alors, les paysans du village ont réuni pour lui donné un coup de main. Donc, il a réussi à traverser la mer méditerranean en direction de Marseille. Il a fait beaucoup d'aventures en marchant à pieds dans toutes les régions en France. Tout à coup, il est devenu célèbre. En effet, Il n'as pas seulement traversé la mer mais il a traversé les coeurs des Français. Enfin de compte, il est arrivé à assiter au concours et il a réussi à percer en lui donnant le meilleur prix.
J'ai beaucoup adorer ce film. C'est mon coup de coeur de films de comédie français. La chose que j'ai plus aimée dans ce film c'est qu'il intégre l'humeur, la drame, le suspence. Je recommande fortement de le regarder.
Raconter un film
Hier, j'ai regardé un film qui s'appelle "lLa vache" réalisé par Mohamed hHamidi.
Il faut mettre une majuscule au début des noms de famille. Il est courant de mettre une majuscule au début des noms de films (livres, chansons, ...) également.
C'est un film Ffrançais mettant en vedette fFatsah Bouyahmed (un algériaen), et les très connus Lambert wWilson et Jamel dDebbouze.
Par contre, on ne met pas de majuscule à "français" car il s'agit d'un adjectif.
C'est parmi lIl fait partie des films les très récents.
Ou "Il s'agit d'un film très récent."
Il a été publiéest sorti en 2016.
Ta phrase est correcte mais il est plus courant de dire qu'un film est "sorti" que "publié".
Il raconte l'histoire d'un paysan "Fatsah" qui habite dans une village.
Il est marié et il a deux petites filles.
Entre outre, il prend soin de sa chère vache plus que de sa femme.
Je n'ai pas vu le film mais je suppose que tu veux dire qu'il ne s'occupe que très peu de sa femme. Dans ce cas, il est important d'ajouter "de".
Le sens original de ta phrase était que sa femme ne prenait pas soin de la vache contrairement à son mari.
Quand les villageois le voient en passant toust son temps avec sa grande vache .,
Ils s'ene moquent de lui.
"ils s'en moquent" signifieraient "ils n'en ont rien à faire".
Jusqu'à jour où il a reçu une lettre officielle inattendue qui a été venu de la fvenait de France.
Quelqu'un l'a invité pour assistparticiper à un concours deau salon de l'agriculture.
Je suppose que, s'il traverse la France avec sa vache, c'est pour participer à un concours et non pas que pour y assister.
Aussi, comme on dit "LE salon de l'agriculture" car il s'agit d'un événement en France, il faut écrire "au salon de l'agriculture".
Fatsah avétait une énorme joietrès joyeux.
On dit "être joyeux" plutôt que "avoir de la joie".
Pour lesAux yeux de jJacqueline, "sa vache", il voulait y aller mais le problème c'esétait qu'il n'avait pas d'argent.
Alors, les paysans du village se sont réunis pour lui donnéer un coup de main.
Après "pour", un verbe est toujours à l'infinitif.
Donc, il a réussi à traverser la mer mMéditeréranéean en direction de Marseille.
Il a fait beaucoup d'aventures en marchant à pieds dans toutes les régions den France.
En effet, Il n'as pas seulement traversé la mer mais il a aussi traversé les coeœurs des Français.
Les Français n'ont qu'un cœur, hélas. :)
En fin de compte, il est arrivé à assitparticiper au concours et il a réussi à percgagner en lui donnrecevant le meilleur prix.
J'ai beaucoupvraiment adoreré ce film.
On dit "beaucoup aimé" ou "adoré" mais "beaucoup adoré" sonne bizarrement.
C'est mon coup de coeœur de filmen termes de comédies françaises.
La chose que j'ai plus le aimée dans ce film, c'est qu'il intéègre l'humeour, la drame, le et suspencse.
Je recommande fortement de le regarder.
Raconter un film This sentence has been marked as perfect! |
Hier, j'ai regardé un film qui s'appelle "la vache" réalisé par Mohamed hamidi. Hier, j'ai regardé un film qui s'appelle " Il faut mettre une majuscule au début des noms de famille. Il est courant de mettre une majuscule au début des noms de films (livres, chansons, ...) également. |
C'est un film Français mettant en vedette fatsah Bouyahmed (un algérian), et les très connus Lambert wilson et Jamel debbouze. C'est un film Par contre, on ne met pas de majuscule à "français" car il s'agit d'un adjectif. |
C'est parmi les films les très récents.
Ou "Il s'agit d'un film très récent." |
Il a été publié en 2016. Il Ta phrase est correcte mais il est plus courant de dire qu'un film est "sorti" que "publié". |
Il raconte l'histoire d'un paysan "Fatsah" qui habite dans une village. Il raconte l'histoire d'un paysan "Fatsah" qui habite dans un |
Il est marié et il a deux petites filles. This sentence has been marked as perfect! |
Entre outre, il prend soin de sa chère vache plus que sa femme. Entre outre, il prend soin de sa chère vache plus que de sa femme. Je n'ai pas vu le film mais je suppose que tu veux dire qu'il ne s'occupe que très peu de sa femme. Dans ce cas, il est important d'ajouter "de". Le sens original de ta phrase était que sa femme ne prenait pas soin de la vache contrairement à son mari. |
Quand les villageois le voient en passant tous son temps avec sa grande vache . Quand les villageois le voient en passant tou |
Ils s'en moquent. Ils s "ils s'en moquent" signifieraient "ils n'en ont rien à faire". |
Jusqu'à jour où il a reçu une lettre officielle inattendue qui a été venu de la france. Jusqu'à jour où il a reçu une lettre officielle inattendue qui |
Quelqu'un l'a invité pour assister à un concours de salon d'agriculture. Quelqu'un l'a invité pour Je suppose que, s'il traverse la France avec sa vache, c'est pour participer à un concours et non pas que pour y assister. Aussi, comme on dit "LE salon de l'agriculture" car il s'agit d'un événement en France, il faut écrire "au salon de l'agriculture". |
Fatsah a eu une énorme joie. |
Pour les yeux de jacqueline "sa vache", il voulait y aller mais le problème c'est qu'il n'a pas d'argent.
|
Alors, les paysans du village ont réuni pour lui donné un coup de main. Alors, les paysans du village se sont réunis pour lui donn Après "pour", un verbe est toujours à l'infinitif. |
Donc, il a réussi à traverser la mer méditeranean en direction de Marseille. |
Il a fait beaucoup d'aventures en marchant à pieds dans toutes les régions en France. Il a fait beaucoup d'aventures en marchant à pieds dans toutes les régions de |
Tout à coup, il est devenu célèbre il n'as pas seulement traversé la mer mais il a traversé le coeur des Français. |
Enfin de compte, il est arrivé à assiter au concours et il a réussi à percer en lui donnant le meilleur prix. En fin de compte, il est arrivé à |
J'ai beaucoup adorer ce film. J'ai On dit "beaucoup aimé" ou "adoré" mais "beaucoup adoré" sonne bizarrement. |
C'est mon coup de coeur de films de comédie français. C'est mon coup de c |
La chose que j'ai plus aimé dans ce film c'est qu'il intégre l'humeur, la drame, le suspence. |
Je recommande fortement de le regarder. This sentence has been marked as perfect! |
Fatsah était en énorme joie. |
Fatsah avait une énorme joie. Fatsah On dit "être joyeux" plutôt que "avoir de la joie". |
Donc, il a réussi à traverser la mer méditerranee en direction de Marseille. |
Donc, il a réussi à traverser la mer méditerranean en direction de Marseille. Donc, il a réussi à traverser la mer |
Tout à coup, il est devenu célèbre. |
Il n'as pas seulement traversé la mer mais il a traversé le coeur des Français. |
En effet, Il n'as pas seulement traversé la mer mais il a traversé le coeur des Français. |
En effet, Il n'as pas seulement traversé la mer mais il a traversé les coeurs des Français. En effet, Il n'as pas seulement traversé la mer mais il a aussi traversé le Les Français n'ont qu'un cœur, hélas. :) |
La chose que j'ai plus aimée dans ce film c'est qu'il intégre l'humeur, la drame, le suspence. La chose que j'ai plus le aimé |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium