saintiago's avatar
saintiago

July 1, 2024

0
土産話:日本への旅行の最初の食事

24時間以上起きた後で東京のホテルの近くに家族の5人はレストランを探して始めた。最初グーグルマップで見つけた焼鳥屋まで歩いた。僕が入った時、すぐに店主は「Sorry, fully booked」と伝えてしまった。次に娘は100メートル先のお好み焼き屋を提案した。僕にとって日本のレストランのサインのは分かりにくいのでついたかどうかよく分からなかった。僕が何も話さないで店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。ここはフグのレストランだ。お好み焼き屋は向こうだ」と言った。僕はフグを食べないみたいだそうだ、がっかりした。ついにお好み焼き屋を見つけた。可愛くて狭くて居酒屋のような場所で、店主の女の人は外人の5人を見た時ちょっと心配だそうだった。でも、親切にカウンターに座ってもらった。疲れていたアメリカ人の家族のための簡単な飯を注文してみたかった。「すみません、豚肉なし、海老なし、野菜だけの焼きそばが可能ですか」と聞いた。「はい、野菜のみの焼きそばができる」と答えてくれた。僕は新しい単語「のみ」を教えてくれた。店主はとてもやさしかった。食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をあげた。あのお好み焼き屋を見つけてよかった。


After being awake for more than 24 hours, the 5 people of my family started looking for a restaurant close to our Tokyo hotel. First, we walked to a yakitori restaurant we found on Google Maps. As soon as I poked my head in, the owner said, "Sorry, fully booked." Next, my daughter suggested an okonomiyaki restaurant about 100 meters away. Japanese restaurant signs are difficult for me to understand, so I wasn't sure if we had arrived or not. Before I even said anything, the owner said, "This is not the okonomiyaki restaurant. This is a fugu restaurant. The okonomiyaki restaurant is over there." I was disappointed that apparently I look like I don't eat fugu. Finally, we arrived at the okonomiyaki restaurant. It was a cute, small, izakaya-style place, and I thought the lady seemed a little flustered when we 5 foreigners came in. However, she kindly let us sit at the counter (where there was open space). I tried to order simple food for my tired American family. I asked, "Excuse me, can you make vegetable-only yakisoba without pork or shrimp?" "Yes, I can make yakisoba with just vegetables", she replied. She taught me a new way to say "only". The shop owner was very nice. After the meal, as we were leaving, she gave my daughter a gift. I'm glad we found that okonomiyaki restaurant.

土産話
Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

最初グーグルマップで見つけた焼鳥屋まで歩いた。

次に娘は100メートル先のお好み焼き屋を提案した。

ここはフグのレストランだ。

お好み焼き屋は向こうだ」と言った。

ついにお好み焼き屋を見つけた。

「すみません、豚肉なし、海老なし、野菜だけの焼きそばが可能ですか」と聞いた。

店主はとてもやさしかった。

あのお好み焼き屋を見つけてよかった。

saintiago's avatar
saintiago

July 1, 2024

0
kikokun's avatar
kikokun

July 3, 2024

1

土産話:日本への旅行の最初の食事

次に娘は100メートル先のお好み焼き屋を提案した。

ついにお好み焼き屋を見つけた。

「すみません、豚肉なし、海老なし、野菜だけの焼きそばが可能ですか」と聞いた。

店主はとてもやさしかった。

saintiago's avatar
saintiago

July 1, 2024

0
wanderer's avatar
wanderer

July 1, 2024

0

最初グーグルマップで見つけた焼鳥屋まで歩いた。

次に娘は100メートル先のお好み焼き屋を提案した。

ここはフグのレストランだ。

お好み焼き屋は向こうだ」と言った。

ついにお好み焼き屋を見つけた。

疲れていたアメリカ人の家族のための簡単な飯を注文してみたかった。

店主はとてもやさしかった。

saintiago's avatar
saintiago

July 1, 2024

0

土産話:日本への旅行の最初の食事


This sentence has been marked as perfect!

土産話:日本への旅行の最初の食事 土産話:日本旅行の最初の食事

24時間以上起きた後で東京のホテルの近くに家族の5人はレストランを探して始めた。


24時間以上起きていた後で東京のホテルの近く家族5人はレストランを探し始めた。 24時間以上起きていた後で東京のホテルの近く家族5人はレストランを探し始めた。

24時間以上起きていた後で私たち5人の家族は東京のホテルの近くに家族の5人はレストランを探し始めた。 24時間以上起きていた後で私たち5人の家族は東京のホテルの近くレストランを探し始めた。

24時間以上起きた後っぱなしで東京のホテルの近く家族5人はレストランを探し始めた。 24時間以上起きっぱなしで東京のホテルの近く家族5人はレストランを探し始めた。

最初グーグルマップで見つけた焼鳥屋まで歩いた。


This sentence has been marked as perfect!

最初グーグルマップで見つけた焼鳥屋まで歩いた。 最初グーグルマップで見つけた焼鳥屋まで歩いた。

This sentence has been marked as perfect!

僕が入った時、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」と伝えてしまった。


僕が入った時、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」と伝えてしまっ言いました。 僕が入った時、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」と言いました。

僕が入った時ると、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」と伝えてしまった。 僕が入ると、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」とった。

僕が入った時、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」と伝えてしまっくれた。 僕が入った時、すぐに店主は「Sorry,fullybooked」と伝えてくれた。

次に娘は100メートル先のお好み焼き屋を提案した。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕にとって日本のレストランのサインのは分かりにくいのでついたかどうかよく分からなかった。


僕にとって日本のレストランのサインのは分かりにくいので、そのレストランに着いたかどうかよく分からなかった。 僕にとって日本のレストランのサインのは分かりにくいので、そのレストランに着いたかどうかよく分からなかった。

僕にとって日本のレストランのサインのは分かりにくいのでついたその店についた(着いた)かどうかよく分からなかった。 僕にとって日本のレストランのサインのは分かりにくいのでその店についた(着いた)かどうかよく分からなかった。

僕にとって日本のレストランのサインは分かりにくいので(たどり)ついたかどうかよく分からなかった。 僕にとって日本のレストランのサインは分かりにくいので(たどり)ついたかどうかよく分からなかった。

僕が何も話さないで店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。


僕が何も話さないでいると、店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。 僕が何も話さないでいると、店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。

僕が何も話さないで言わないうちに店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。 僕が何も言わないうちに店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。

何も話さないでかたが店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。 何も話さなかたが店主は「ここはお好み焼き屋じゃない。

または、「僕が話す前に店主は~」

ここはフグのレストランだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

お好み焼き屋は向こうだ」と言った。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕はフグを食べないみたいだそうだ、がっかりした。


僕はフグを食べないみたいだそうだ、ように見えるのか、とがっかりした。 僕はフグを食べないように見えるのか、とがっかりした。

僕はフグを食べないみたいだそように見えたようだがっかりした。 僕はフグを食べないように見えたようだがっかりした。

ついにお好み焼き屋を見つけた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

可愛くて狭くて居酒屋のような場所で、店主の女の人は外人の5人を見た時ちょっと心配だそうだった。


可愛くて狭くて居心地良さそうな居酒屋のような場所で、店主の女の人は5人の5人を見た時ちょっと心配だそうだった。 居心地良さそうな居酒屋のような場所で、店主の女の人は5人の人を見た時ちょっと心配だそうだった。

可愛くてらしい、狭くて居酒屋のような場所で、店主の女の人は外人の5人を見た時ちょっと心配だそうだった。 可愛らしい、狭くて居酒屋のような場所で、店主の女の人は外人の5人を見た時ちょっと心配だそうだった。

可愛くて狭くて居酒屋のような場所で、店主の女の人は外人の5人を見た時ちょっと心配そうだっに見えた。 可愛くて狭くて居酒屋のような場所で、店主の女の人は外人の5人を見た時ちょっと心配そうに見えた。

でも、親切にカウンターに座ってもらった。


でも、親切にカウンターに座ってもらっ案内された。 でも、親切にカウンターに案内された。

でも、親切にカウンターに座ってもらっらせてくれた。 でも、親切にカウンターに座らせてくれた。

でも、親切にカウンターに座ってもらっるように案内してくれた。 でも、親切にカウンターに座るように案内してくれた。

疲れていたアメリカ人の家族のための簡単な飯を注文してみたかった。


This sentence has been marked as perfect!

疲れていたアメリカ人の家族のための簡単な食事を注文してみたかった。 疲れていたアメリカ人の家族のための簡単な食事を注文してみたかった。

疲れていたアメリカ人の家族のための簡単な飯を注文してみたかご飯(or料理)を注文しようと思った。 疲れていたアメリカ人の家族のための簡単なご飯(or料理)を注文しようと思った。

「すみません、豚肉なし、海老なし、野菜だけの焼きそばが可能ですか」と聞いた。


「すみません、豚肉なし、海老なし、野菜だけの焼きそば可能ですか」と聞いた。 「すみません、豚肉なし、海老なし、野菜だけの焼きそば可能ですか」と聞いた。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

「はい、野菜のみの焼きそばができる」と答えてくれた。


「はい、野菜のみの焼きそばができますよ」と答えてくれた。 「はい、野菜のみの焼きそばができますよ」と答えてくれた。

「はい、野菜のみの焼きそばができる作れます」と答えてくれた。 「はい、野菜のみの焼きそばが作れます」と答えてくれた。

「はい、野菜のみの焼きそばできます(よ)」と答えてくれた。 「はい、野菜のみの焼きそばできます(よ)」と答えてくれた。

ここは「が」でなく「は」が自然。

僕は新しい単語「のみ」を教えてくれた。


僕は新しい単語「のみ」を教えてくれた学んだ 僕は新しい単語「のみ」を学んだ

店主は新しい単語「のみ」を教えてくれた。 店主は新しい単語「のみ」を教えてくれた。

僕は新しい単語「のみ」を教えてくれわった。 僕は新しい単語「のみ」を教わった。

店主はとてもやさしかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をあげた。


食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をあげくれた。 食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をくれた。

食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をあげくれた。 食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をくれた。

相手側から自分側は「くれる」になります。

食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をあげくれた。 食事の後で私達が出たとき、彼女は娘にお土産をくれた。

あのお好み焼き屋を見つけてよかった。


のお好み焼き屋を見つけてよかった。 のお好み焼き屋を見つけてよかった。

あのお好み焼き屋を見つけ(られ)てよかった。 あのお好み焼き屋を見つけ(られ)てよかった。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium