homemadepho's avatar
homemadepho

Feb. 25, 2020

0
今夜

今夜図書館で勉強している。友達といる。さっき神経化学を勉強して、Youtubeを見ていた。水曜日日本語のクイズがあるが、簡単なクイズがあると思う。今勉強しようとするが、隣の部屋にすごく煩い学生いる。僕は「煩い!やめろう!」と言いたい。


Tonight, I'm studying in the library. I'm with my friends. I was just studying neuroscience and watching youtube. I have a Japanese quiz on Wednesday, but I think it'll be an easy quiz. Right now I'm trying to study, but the next room has some really loud students. I want to tell them, "You're too loud! Shut up!"

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

今夜

今夜図書館で勉強している。

友達といる。

さっき神経化学を勉強して、Youtubeを見ていた。

今夜


This sentence has been marked as perfect!

今夜図書館で勉強している。


This sentence has been marked as perfect!

友達といる。


This sentence has been marked as perfect!

さっき神経化学を勉強して、Youtubeを見ていた。


This sentence has been marked as perfect!

水曜日日本語のクイズがあるが、簡単なクイズがあると思う。


水曜日日本語のクイズがあるが、簡単なクイズがあると思う。 水曜日日本語のクイズがあるが、簡単なクイズと思う。

水曜日日本語のクイズがあるが、簡単なクイズ簡単なテストがあると思う。 水曜日日本語の簡単なテストがあると思う。

quiz =(学校などでする)簡単なテスト、とする方が日本語的です。 日本語でいうクイズは、たとえば「パンはパンでも、食べられないパンはなんだ?(→フライパン)」などのような、子どもから大人まで楽しめるものを言います。

今勉強しようとするが、隣の部屋にすごく煩い学生いる。


今勉強しようとするしてるのだが、隣の部屋にすごく煩い学生いる。 今勉強しようとしてるのだが、隣の部屋にすごく煩い学生いる。

「今勉強しようと思うのだが」でもokです。

僕は「煩い!やめろう!」と言いたい。


僕は「煩い!やめろ!」と言いたい。 僕は「煩い!やめろ!」と言いたい。

僕は「煩い!やめろ!」と言いたい。 僕は「煩い!やめろ!」と言いたい。

“う”は不要ですよ〜

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium