May 21, 2022
Bien sûr, maintenant je fais mes bacs j'aime tous mes sujets. Mais, je préfère quelques sous les autres. J'apprends le français, le SVT et la géographie. Le français, c'est ma préféré et je voudrais l'étudier à l'université avec des autres langues. Le SVT, c'est bien mais il y a quelques parts que je préfère. Par exemple, j'ai aimé le thème de la conservation et je n'ai pas aimé le thème des pierres et choses comme ça. La géographie.... c'est compliqué, j'ai deux profs contrairement au français et SVT, et ils sont complètement différents. Un est organisé, un peu effrayant et strict. Cependant, l'autre est très désorganisé mais sympa. Ça me donne des sentiments mélangés. Je n'aime pas aussi le jury d'examen, c'est un peu bizarre et pas comme l'un que j'avais à l'école.
Globalement, je dirais que je ne profite pas de la géographie mais ce n'est pas très grave.
It may seem badly worded as I was translating from English in my head which I should stop doing.
Quelle matière n’aimes-tu pas ? Pourquoi ?
Bien sûr, maintenant je fais mesque je prépare mon bacs, j'aime toutes mles sujetmatières.
Now THAT = maintenant QUE
"une matière" is a discipline in general, "un sujet" is the topic an exam or a lesson is about. For instance, "Oliver Cromwell's foreign policy" can be "le sujet" of "une matière" called History
Mais, je'en préfère quelques sous les autrcertaines.
Alternative: "mais il y en a certaines/quelques uns que je préfère"
J'apprends le français, lea SVT et la géographie.
Le français, c'est ma matière préférée et je voudrais l'étudier à l'université avec des 'autres langues.
Le SVT, c'est bien mais il y a quelqucertaines parties que je préfère.
"une part" is a piece of cake or meat
The subdivision of something (a discipline, a work of art etc) is called "une partie"*
some definite parts = certaines
Par exemple, j'ai aimé le [thème de la conservation ?] et je n'ai pas aimé le thème des pierrroches et les choses comme ça.
What you mean by "thème de la conservation" is a bit vague here
le thème des roches = la géologie
"le chapitre sur" would honestly sound more natural (this is how subject parts studied in a given year are called), but "le thème" works
La géographie.... c'est compliqué, ; j'ai deux profs (contrairement au français et à la SVT), et ils sont complètement différents.
UL'un est organisé, un peu effrayant et strict.
"un" (just like "on") requires a dummy article when it's a subject preceded by a vowel (or starting a sentence)
In many cases, just "un" or "on" is enough (especially in spoken French) but "l'un" vs "l'autre" is pretty standard
Cependant, l'autre est très désorganisé mais sympa.
Ça me donn'évoque des sentiments mélanitigés.
"mitigé" is the appropriate words for results or feelings
Je n'aime pas aussinon plus le jury d'examen, c'il est un peu bizarre et n'est pas comme l'un de ceux que j'avais déjà eus à l'école.
If you had just one, "comme celui que..." would be enough
"too" in a negative sentence ("either" or "neither") => non plus
Globalement, je dirais que je ne profite pas de'aime pas beaucoup la géographie, mais ce n'est pas très grave.
"profiter" isn't a pure synonym of "to enjoy". There's an idea of getting the most out of something, of drawing personal benefits from it. If you just mean you don't really like it, you can phrase it as above.
Quelle matière n’aimes-tu pas? Pourquoi? Quelle matière n’aimes-tu pas ? Pourquoi ? |
Bien sûr, maintenant je fais mes bacs j'aime tous mes sujets. Bien sûr, maintenant Now THAT = maintenant QUE "une matière" is a discipline in general, "un sujet" is the topic an exam or a lesson is about. For instance, "Oliver Cromwell's foreign policy" can be "le sujet" of "une matière" called History |
Mais, je préfère quelques sous les autres. Mais Alternative: "mais il y en a certaines/quelques uns que je préfère" |
J'apprends le français, le SVT et la géographie. J'apprends le français, l |
Le français, c'est ma préféré et je voudrais l'étudier à l'université avec des autres langues. Le français, c'est ma matière préférée et je voudrais l'étudier à l'université avec d |
Le SVT, c'est bien mais il y a quelques parts que je préfère. Le SVT, c'est bien mais il y a "une part" is a piece of cake or meat The subdivision of something (a discipline, a work of art etc) is called "une partie"* some definite parts = certaines |
Par exemple, j'ai aimé le thème de la conservation et je n'ai pas aimé le thème des pierres et choses comme ça. Par exemple, j'ai aimé le [thème de la conservation ?] et je n'ai pas aimé le thème des What you mean by "thème de la conservation" is a bit vague here le thème des roches = la géologie "le chapitre sur" would honestly sound more natural (this is how subject parts studied in a given year are called), but "le thème" works |
La géographie.... c'est compliqué, j'ai deux profs contrairement au français et SVT, et ils sont complètement différents. La géographie.... c'est compliqué |
Un est organisé, un peu effrayant et strict.
"un" (just like "on") requires a dummy article when it's a subject preceded by a vowel (or starting a sentence) In many cases, just "un" or "on" is enough (especially in spoken French) but "l'un" vs "l'autre" is pretty standard |
Cependant, l'autre est très désorganisé mais sympa. This sentence has been marked as perfect! |
Ça me donne des sentiments mélangés. Ça m "mitigé" is the appropriate words for results or feelings |
Je n'aime pas aussi le jury d'examen, c'est un peu bizarre et pas comme l'un que j'avais à l'école. Je n'aime pas If you had just one, "comme celui que..." would be enough "too" in a negative sentence ("either" or "neither") => non plus |
Globalement, je dirais que je ne profite pas de la géographie mais ce n'est pas très grave. Globalement, je dirais que je n "profiter" isn't a pure synonym of "to enjoy". There's an idea of getting the most out of something, of drawing personal benefits from it. If you just mean you don't really like it, you can phrase it as above. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium