acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Oct. 7, 2021

5
Quel aspect de votre culture vous rend fier ?

Quel aspect de votre culture vous rend fier ?

Je pense que notre multiculturalisme nous a donné une augmentation à notre niveau de tolérance pour les traditions pratiqués pour notre prochain, que, en conjonction avec delle lois plus strictes, a causé une réduction de cas de racisme pendant les ultime ans.

On peut dire que notre multiculturalisme a aussi un côté bénéfique que un côte négatif, puisque le pays non aura une identité nationale (même si c'est que donne à le pays sa individualité), mais je pense que les pour surpassant les contre pour que la multiculturalisme peut être considéré comme quelque chose que peut améliorer a vie de la population.
(pardon my terrible French, I just started learning a few days ago :p)

french
Corrections

Quel aspect de votre culture vous rend fier ?

Quel aspect de votre culture vous rend fier ?

Je pense que notre multiculturalisme nous a donné une augmentation àpermis d'augmenter notre niveau de tolérance pour les traditions pratiquées pouar notre prochain, ce quei, en conjonction avec delleugué à des lois plus strictes, a causé une réductionbaisse des cas de racisme pendant les ultime andernières années.

"ultime" in French has a connotation of "being the top/excellence (of something)" or "being an absolute end" (there's nothing left after), so it looks a bit weird in this context. The normal phrasing would be "les dernières années"

On peut dire que notre multiculturalisme a aussi bien un côté bénéfique que un côtpositif que négatif, puisque le pays non 'aura une pas d'identité nationale (même si c'est ce quei donne à leau pays saon individualité), mais je pense que les pour suravantages dépassaent les incontre pourvénients et que lae multiculturalisme peut être considéré comme quelque chose quei peut améliorer la vie de la population.

Even if "individualité" is a feminine name, the possessive would be "mon" for purely euphonic reasons, so as to avoid having two vowels following each other
à le => au
"pour et le contre" is mostly said about an issue one has to make a decision about
The subject relative pronoun is "qui" ("QUI peut améliorer" = le multiculturalisme peut améliorer)
The object relative pronoun is "que" ("une amie QUE j'aime bien voir = a friend I like to meet. I like to meet whom? A friend)

Feedback

Your French really isn't bad at all! It can be felt you're using Italian to write French, but that's alright, both languages are close, although there are significant differences. I'd say it's better than trying to copy-paste English syntax into French (or backwards), which is an often disastrous mistake learners of both languages tend to make...

acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Oct. 9, 2021

5

thanks :)

Quel aspect de votre culture vous rend fier ?


This sentence has been marked as perfect!

Quel aspect de votre culture vous rend fier ?


This sentence has been marked as perfect!

Je pense que notre multiculturalisme nous a donné une augmentation à notre niveau de tolérance pour les traditions pratiqués pour notre prochain, que, en conjonction avec delle lois plus strictes, a causé une réduction de cas de racisme pendant les ultime ans.


Je pense que notre multiculturalisme nous a donné une augmentation àpermis d'augmenter notre niveau de tolérance pour les traditions pratiquées pouar notre prochain, ce quei, en conjonction avec delleugué à des lois plus strictes, a causé une réductionbaisse des cas de racisme pendant les ultime andernières années.

"ultime" in French has a connotation of "being the top/excellence (of something)" or "being an absolute end" (there's nothing left after), so it looks a bit weird in this context. The normal phrasing would be "les dernières années"

On peut dire que notre multiculturalisme a aussi un côté bénéfique que un côte négatif, puisque le pays non aura une identité nationale (même si c'est que donne à le pays sa individualité), mais je pense que les pour surpassant les contre pour que la multiculturalisme peut être considéré comme quelque chose que peut améliorer a vie de la population.


On peut dire que notre multiculturalisme a aussi bien un côté bénéfique que un côtpositif que négatif, puisque le pays non 'aura une pas d'identité nationale (même si c'est ce quei donne à leau pays saon individualité), mais je pense que les pour suravantages dépassaent les incontre pourvénients et que lae multiculturalisme peut être considéré comme quelque chose quei peut améliorer la vie de la population.

Even if "individualité" is a feminine name, the possessive would be "mon" for purely euphonic reasons, so as to avoid having two vowels following each other à le => au "pour et le contre" is mostly said about an issue one has to make a decision about The subject relative pronoun is "qui" ("QUI peut améliorer" = le multiculturalisme peut améliorer) The object relative pronoun is "que" ("une amie QUE j'aime bien voir = a friend I like to meet. I like to meet whom? A friend)

(pardon my terrible French, I just started learning a few days ago :p)


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium