YUte's avatar
YUte

June 9, 2025

0
Mi experiencia

A veces, yo fuí al viaje, no mucho. Mi último viaje es que fuí a Cusco, Perú. Porque desde cuando era niño, quería ver a Machu pichu. Lo es una ruinas históricas muy famoso de todo el mundo. Hace 5 años, me gané a mi sueño, fuí con mi padre.
Era muy buena experiencia, porque Machu pichu era muy maravilloso además, nosotros pudimos subir al monte Waina pichu, donde hay cerca de Machu pichu. !Qué genial!
Gracias a mi papá. Quisiera volver a allí otra vez.
Si voy a promover el turismo en mi ciudad, recomendará un castillo se llama "Hirosaki Zyou". En ese lugar hay un parque muy grande y hay muchos árboles de cerezo, en el primavera, se rellenará muchas flores en el parque y el castillo Hirosaki. Es muy buen paisaje de mi ciudad.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

YUte's avatar
YUte

June 12, 2025

0

YUte's avatar
YUte

June 12, 2025

0

!Qué genial!


!¡Qué genialemocionante! ¡Qué emocionante!

!Qué genialpadre! !Qué padre!

Que padre is a very common expression that basically translates to “that’s so cool”

Gracias a mi papá.


GraciasLe agradezco a mi papá. Le agradezco a mi papá.

When you say “gracias a____” (I thank ___) you have to mention the thing you’re grateful for. Since you’re not doing that here, you say I’m grateful for …

Gracias aEstoy muy agradecido con mi padre. Estoy muy agradecido con mi padre.

Quisiera volver a allí otra vez.


Quisiera volver a allhí otra vez. Quisiera volver ahí otra vez.

I think allí is used in Spain, but in Latin America it’s ahí. Depends on which dialect you want to learn

Quisiera volver a allí otra vezMe encantaría volver algún día. Me encantaría volver algún día.

Si voy a promover el turismo en mi ciudad, recomendará un castillo se llama "Hirosaki Zyou".


Si voy a promoviera el turismo den mi ciudad, recomendaráía un castillo que se llama "Hirosaki Zyou". Si promoviera el turismo de mi ciudad, recomendaría un castillo que se llama "Hirosaki Zyou".

Cuando dices si + verbo activas el condicional

Si voy atuviera que promover el turismo en mi ciudad, recomendaráía un castillo se llamado "Hirosaki Zyou". Si tuviera que promover el turismo en mi ciudad, recomendaría un castillo llamado "Hirosaki Zyou".

En ese lugar hay un parque muy grande y hay muchos árboles de cerezo, en el primavera, se rellenará muchas flores en el parque y el castillo Hirosaki.


En ese lugar hHay un parque muy grande ahí y hay muchos árboles de cerezo, en el. En la primavera, se rellenará muchas de flores en el parque y el castillo Hirosaki. Hay un parque muy grande ahí y hay muchos árboles de cerezo. En la primavera, se llena de flores el parque y el castillo Hirosaki.

En ese lugar hay un parque muy grande y hay muchos árboles de cerezo, en el. En primavera, se rellenará muchas flores en el parque y el castillo Hirosakise llenan de flores. En ese lugar hay un parque muy grande y hay muchos árboles de cerezo. En primavera, el parque y el castillo se llenan de flores.

Es muy buen paisaje de mi ciudad.


Es muyHace de un buen paisaje den mi ciudad. Hace de un buen paisaje en mi ciudad.

Mi experiencia


Mi eExperiencia Mi Experiencia

A veces, yo fuí al viaje, no mucho.


A veces, yo fuí al viajeo, no muchaunque no muy seguido. A veces viajo, aunque no muy seguido.

A veces, yo fuí al viaje, no mucho viajo, pero no con mucha frecuencia. A veces viajo, pero no con mucha frecuencia.

Mi último viaje es que fuí a Cusco, Perú.


Mi último viaje es que fuífue a Cusco, Perú. Mi último viaje fue a Cusco, Perú.

Mi último viaje es que fuífue a Cusco, Perú. Mi último viaje fue a Cusco, Perú.

También sirve: "En mi último viaje, fui a Cusco, Perú".

Porque desde cuando era niño, quería ver a Machu pichu.


Porque desde cuandoDesde que era niño, he queríaido ver a Machu pPichu. Desde que era niño, he querido ver Machu Pichu.

Porque desde cuandoDesde que era niño, he queríaido ver a Machu piPicchu. Desde que era niño, he querido ver Machu Picchu.

Lo es una ruinas históricas muy famoso de todo el mundo.


Lo es unaSon las ruinas históricas muyás famosoas de todo el mundo. Son las ruinas históricas más famosas de todo el mundo.

They’re multiple buildings, so it would be son (plural). Then, if you’re saying de todo el mundo, your sentence is saying that they’re the greatest at something. If you want to say that they’re just famous and not necessarily the most famous just say “son muy famosas”

Lo esSon unas ruinas históricas muy famoso deas en todo el mundo. Son unas ruinas históricas muy famosas en todo el mundo.

Hace 5 años, me gané a mi sueño, fuí con mi padre.


Hace 5 años, me gané acumplí mi sueño, y fuíi con mi padre. Hace 5 años, cumplí mi sueño y fui con mi pa.

A menos de que literalmente te ganaste tu viaje, no utilizas gané. Papá es más común/informal que padre

Hace 5 años, me gané acinco años cumplí mi sueño, fuí y viajé con mi padre. Hace cinco años cumplí mi sueño y viajé con mi padre.

Era muy buena experiencia, porque Machu pichu era muy maravilloso además, nosotros pudimos subir al monte Waina pichu, donde hay cerca de Machu pichu.


ErFue una muy buena experiencia, porque Machu pichu era muy maravilloso a. Además, nosotros pudimos subirnos al monte Waina pichu, donde hayque está cerca de Machu pichu. Fue una muy buena experiencia porque Machu pichu era maravilloso. Además, nosotros pudimos subirnos al monte Waina pichu, que está cerca de Machu pichu.

No se exactamente qué querías decir con lo de “donde…”

Era muy bueFue una experiencia muy buena, porque Machu pPicchu era muys realmente maravilloso aa. Además, nosotros pudimos subirnos al monte Waina pichu, donde hay cerca de Machu pichuHuayna Picchu, que está cerca de allí. Fue una experiencia muy buena, porque Machu Picchu es realmente maravillosa. Además, pudimos subirnos al monte Huayna Picchu, que está cerca de allí.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium