Dec. 23, 2019
Following "articles", "countable and uncountable nouns" is the second toughest part for me, probably for most Japanese English learners, too.
For example, fruit is an uncountable noun. We usually say like "fruit contains a lot of vitamins".
However, when native English speakers are referring to an array of fruits thinking about bananas, oranges, pineapples, and others, they use "fruits", instead of fruit.
How difficult that is!
「記事」の次に、「可算名詞と不可算名詞」は私にとって二番目に難しい部分で、おそらくほとんどの日本語英語学習者にとってもそうだとおもいます。
たとえば、fruitは数えられない名詞です。私たちは普通「fruitは多くのビタミンを含んでいる」と言います。
しかし、英語を母国語とする人々は、バナナ、オレンジ、パイナップル、その他のいろんな果物を考えているとき、はfruitの代わりに「fruits」を使います。
それはなんて難しいのでしょう。
Countable and uUncountable nNouns
Countable and Uncountable Nouns
Following "articles", "I think countable and uncountable nouns" is the second toughest part for me, pof learning English. Probably for most Japanese English learners think so, too.
Following articles, I think countable and uncountable nouns is the second toughest part of learning English. Probably most Japanese English learners think so, too.
We usually say likeFor example, you say "fruit contains a lot of vitamins".
For example, you say "fruit contains a lot of vitamins".
However, when native English speakersyou are referring to an array of fruits thinking about, such as bananas, oranges, pineapples, and others, they useetc., you say "fruits", instead of "fruit".
However, when you are referring to an array of fruits, such as bananas, oranges, pineapples, etc., you say "fruits" instead of "fruit".
HowIt's so difficult that is!
It's so difficult!
Feedback
Nice job. I teach English in Japan, so I know how difficult this is for Japanese learners.
Actually, "fruit" is a strange word because it is both countable and uncountable. That's why sometimes you say "fruit" and sometimes "fruits."
Countable and uUncountable nNouns
Countable and Uncountable Nouns
Following "articles", "countable and uncountable nouns" isare the second toughest part for me, and probably for most other Japanese -English learners, too.
Following "articles", "countable and uncountable nouns" are the second toughest part for me and probably most other Japanese-English learners, too.
Whenever you are speaking about anything plural you should use "are".
For example, fruit is an uncountable noun.
We usually say like, "fruit contains a lot of vitamins".
We usually say, "fruit contains a lot of vitamins".
However, when native English speakers are referring to an array of fruits thinking about, for example: bananas, oranges, pineapples, and others, they use "fruits", instead of fruit.
However, when native English speakers refer to an array of fruits, for example: bananas, oranges, pineapples, and others, they use "fruits", instead of fruit.
How difficult is that is?! or It's so difficult!
How difficult is that?! or It's so difficult!
Feedback
Overall it was really good with only a few minor issues. Awesome! And yeah, English is weird even for native speakers. "Fish" is another example, haha.
Countable and uncountable nouns
Following "articles"," "countable and uncountable nouns" is the second toughest part (of learning English) for me, and probably for most Japanese English learners, too.
Following "articles," "countable and uncountable nouns" is the toughest part (of learning English) for me, and probably for most Japanese English learners too.
For example, fruit is an uncountable noun.
We usually say things like "fruit contains a lot of vitamins". We usually say things like "fruit contains a lot of vitamins".
However, when native English speakers are referring to an array of fruits, thinking about bananas, oranges, pineapples, and othersso on, they use "fruits"," instead of "fruit."
However, when native English speakers are referring to an array of fruits, thinking about bananas, oranges, pineapples, and so on, they use "fruits," instead of "fruit."
How difficult that is!
Feedback
"Fish" is another word like that! Normally you say "there are lots of fish in the sea," for example. However, when you're talking about many different kinds of fish, you say "fishes." It can be confusing.
Countable and uncountable nouns
FollowingAfter "articles", "countable and uncountable nouns" is the second toughest part of language learning for me, probably for most Japanese English learners, too.
After "articles", "countable and uncountable nouns" is the toughest part of language learning for me, probably for most Japanese English learners too.
If you want to say the nouns are the second toughest for you, you need to set up articles as being first. Otherwise do as I've corrected, take out 'second'. And 'after' is a more common word in this context than 'following'. Too is part of your second phrase so should not be separated by a comma.
For example, fruit is an uncountable noun.
We usually say something like "fruit contains a lot of vitamins". We usually say something like "fruit contains a lot of vitamins".
However, when native English speakers are referring to an array of fruits thinking about, for example bananas, oranges, pineapples, and others, they use "fruits", instead of fruit.
However, when native English speakers are referring to an array of fruits, for example bananas, oranges, pineapples, and others, they use "fruits", instead of fruit.
How difficult thait is!
How difficult it is!
Feedback
Good job. Honestly most English speakers never make use of the plural of fruit. We say something like 'at the supermarket, can you buy me a bunch of different kinds of fruit?'
|
Countable and uncountable nouns
Countable and This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
Countable and |
|
Following "articles", "countable and uncountable nouns" is the second toughest part for me, probably for most Japanese English learners, too.
Following
If you want to say the nouns are the second toughest for you, you need to set up articles as being first. Otherwise do as I've corrected, take out 'second'. And 'after' is a more common word in this context than 'following'. Too is part of your second phrase so should not be separated by a comma.
Following "articles
Following "articles", "countable and uncountable nouns" Whenever you are speaking about anything plural you should use "are". |
|
For example, fruit is an uncountable noun. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
We usually say like "fruit contains a lot of vitamins".
We usually say something like "fruit contains a lot of vitamins". We usually say something like "fruit contains a lot of vitamins". We usually say things like "fruit contains a lot of vitamins". We usually say things like "fruit contains a lot of vitamins".
We usually say |
|
However, when native English speakers are referring to an array of fruits thinking about bananas, oranges, pineapples, and others, they use "fruits", instead of fruit.
However, when
However, when native English speakers are referring to an array of fruits
However, when native English speakers are referring to an array of fruits, thinking about bananas, oranges, pineapples, and
However, when native English speakers |
|
How difficult that is!
How difficult This sentence has been marked as perfect!
How difficult is that |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium