ronpei's avatar
ronpei

May 18, 2025

0
去了医院

从黄金周假期期间,我感到胸痛,持续一周余时间,很担心了。于是上个周末,我前往医院就诊,经检查病情不严重,令我感到安心。没有什么比健康好。


ゴールデンウィークの休みの頃から胸の痛みが一週間以上続いていたので心配していました。そこで、先週末病院に行って検査を受け、診察してもらったら、深刻な病気ではなく、安心しました。健康より大事なものはないですね。

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

去了医院

ronpei's avatar
ronpei

May 20, 2025

0

去了医院

ronpei's avatar
ronpei

May 19, 2025

0

去了医院

于是上个周末,我前往医院就诊,经检查病情不严重,令我感到安心。

没有什么比健康好。

ronpei's avatar
ronpei

May 18, 2025

0

去了医院


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

从黄金周假期期间,我感到胸痛,持续一周余时间,很担心了。


从黄金周假期期间开始,我感到胸痛,持续一周余时间,很担心 从黄金周假期开始,我感到胸痛,持续一周余时间,很担心

从黄金周假期期间开始,我感到胸痛,持续一周余时间,有余的时间。我很担心了。 从黄金周假期开始,我感到胸痛,持续一周有余的时间。我很担心

从黄金周假期期间,我感到胸痛,开始,我持续一周余时间,多的胸痛情况,所以很担心 从黄金周假期开始,我持续一周多的胸痛情况,所以很担心

黄金周假期期间,我感到胸痛,(这个症状已经)持续一周时间,我感到很担心 黄金周假期期间,我感到胸痛,(这个症状已经)持续一周时间,我感到很担心

于是上个周末,我前往医院就诊,经检查病情不严重,令我感到安心。


This sentence has been marked as perfect!

于是上个周末,我前往医院就诊经检查病情不严重,令我感到安心。 于是上个周末前往医院就诊经检查病情不严重,令我感到安心。

于是上个周末,我前往医院就诊,经检查病情不严重,令我感到安心。 于是上个周末,我前往医院就诊,经检查病情不严重,令我感到安心。

“于是”作为一个关联词是和上一句话有联系的,所以上一句的“很担心了”是肯定句的结尾,再用“于是”会有点不舒服。

于是上个周末,我前往医院就诊,经检查,我的病情不严重,令我感到安心。 于是上个周末,我前往医院就诊,经检查,我的病情不严重,令我感到安心。

“就诊”替换成“看病”或许更地道

没有什么比健康好。


This sentence has been marked as perfect!

没有什么比健康好。 没有什么比健康好。

没有什么比健康重要 没有什么比健康重要

没有什么比健康好。 没有什么比健康好。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium