Bloberta's avatar
Bloberta

yesterday

1
自電車する

最近、自電車することが好きなりました。外で運動が好きです。他の外で運動は、ランニング、サッカーするなどをきらいます。中学生の時にスポーツが悪くため、スポーツなんかのこともできなくと思いました。
でも、今自電車があります。

I think I did pretty well with this one. I mean… I hope…

The Japanese do not seem to have a specific verb allocated to the riding of a bike, so I used what I thought was best, though it seems strange even to my unpracticed ears.

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

でも、今自電車があります。

自電車する


自電車にの 自電車にの

自転車は名刺です。自転車、自動車、電車、等の乗り物は、乗る(のる)という動詞を使います。

自電車に乗 自電車に乗

最近、自電車することが好きなりました。


最近、自電車す転車に乗ることが好きなりました。 最近、自転車に乗ることが好きなりました。

It's 自転車(jiTEnsha), not 自電車(jiDEnsha) :)

最近、自電車す転車に乗ることが好きなりました 最近、自転車に乗ることが好きなりました

最近、自電車に乗ることが好きなりました。 最近、自電車に乗ることが好きなりました。

外で運動が好きです。


外で運動することが好きです。 外で運動することが好きです。

You can nominalize a verb by adding こと. 運動する exercise → exercising (I like exercising. 運動することが好きです。) 食べる eat → eating (I like eating. 食べることが好きです。)

外で運動が体を動かすのは好きですが、 外で体を動かすのは好きですが、

外で運動するのが好きです。 外で運動するのが好きです。

他の外で運動は、ランニング、サッカーするなどをきらいます。


他の外で運動、ランニング、サッカーするなどきらいす。 他の外で運動、ランニング、サッカーなどきらいす。

他の外で運動は、ランニングサッカーするなどをきらいまなどのほかの運動は苦手です。 ランニングサッカーなどのほかの運動は苦手です。

他の外でする運動、ランニング、サッカーするなどきらいす。 他の外でする運動、ランニング、サッカーなどきらいす。

中学生の時にスポーツが悪くため、スポーツなんかのこともできなくと思いました。


中学生の時にスポーツが悪く苦手だったため、スポーツなんかのこともできなと思いました。 中学生の時にスポーツが苦手だったため、スポーツできなと思いました。

was bad at ~ → ~が苦手(にがて)だった

中学生の時にとき、スポーツが悪く苦手だったため、スポーツなんかのこともできなくと思は自分にはできないものだと思っていました。 中学生のとき、スポーツが苦手だったため、スポーツは自分にはできないものだと思っていました。

中学生の時にスポーツが悪く苦手だったため、スポーツなんかのこともできなと思いました。 中学生の時にスポーツが苦手だったため、スポーツなんかもできなと思いました。

でも、今自電車があります。


でも、今自電(は)自転車があります。 でも、今(は)自転車があります。

でも、今自電車がありますは自転車で体を動かすことが好きになりました でも、今は自転車で体を動かすことが好きになりました

As for me, I play tennis, but I can’t ride a bike very well because Japanese roads are so narrow and full of cars, so it feels scary for me.

This sentence has been marked as perfect!

I think I did pretty well with this one.


I mean… I hope…


The Japanese do not seem to have a specific verb allocated to the riding of a bike, so I used what I thought was best, though it seems strange even to my unpracticed ears.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium