June 26, 2022
¡Hola a todos!
Yo no usaba el español por algunos años. Por esta razón, olvidé casi todo lo que he aprendido en el pasado. No es un sentimiento agradable, pero afortunadamente aún puedo comprender casi todo lo que oigo o lo que leo.
Así pues, está claro que soy fuera de práctica. ¿Piensen, que está pagina sea un buen lugar para mejorar mi español?
De todas formas, planeo escribir de vez en cuando para comprobarlo por mí mismo.
(the translation is not 100% identical; I tried to convey the meaning only)
Hey everyone!
I didn't use Spanish for a couple of years. Because of that, I forgot most of what I´ve learned in the past. It's not a pleasant feeling, but fortunately I can still understand almost everything I hear or read.
So, I'm clearly out of practice. Do you think that this webpage is good to improve my Spanish?
Anyway, I plan to write from time to time to try it out on my own.
Primeros pasos
¡Hola a todos!
(Yo) no usabao el español pordesde hace algunos años.
También valdría: «Llevo años sin usar el español»
Por esta razón, he olvidéado casi todo lo que he aprendidoí en el pasado.
No es un sentimiento agradable, pero, afortunadamente, aún puedo comprender casi todo lo que oigo o (lo que) leo.
Así pues, está claro que soy fuera de prácticami español está oxidado.
«Soy fuera de práctica» no existe en español. Podrías poner «mi español está algo oxidado», «he perdido el hábito», «llevo mucho sin practicar», etc.
¿Piensen,an que estáa paágina esea un buen lugar para mejorar mi español?
De todas formas, planeo escribir de vez en cuando para comprobarlo por mí mismo.
Feedback
Esta página sirve, sin duda, para aprender, pero hacen falta ciertos conocimientos base; los suficientes como para poder redactar con cierta comodidad.
Primer pasos
¡Hola a todos!
Yo no usaba el español por algunos años.
Yo no usaba - si la acción continua.
Y no usé - si la acción ha terminado.
Te recomiendo que uses 'usé', aunque usaba también está bien, pero gramáticamente no es correcto.
Por unos años - suena mejor, más natural.
Por esta razón, olvidé casi todo lo que he aprendidoí en el pasado.
No es un sentimiento agradable, pero afortunadamente aún puedo comprender casi todo lo que oigo o lo que leo.
Así pues, está claro que soy fuera de práctica.
'soy fuera de práctica' no existe en español. Sería mejor decir otra cosa como 'hace mucho que no practico' 'ya no tengo la misma práctica'.
¿Piensen,an que estáa paágina esea un buen lugar para mejorar mi español?
De todas formas, planeo escribir de vez en cuando para comprobarlo por mí mismo.
Planeo - mejor decir 'tengo pensado' si quieres sonar más natural.
Feedback
¡Mucha suerte! Por mi experiencia escribir y recibir correcciones ayuda mucho.
Primer pasos This sentence has been marked as perfect! Primeros pasos |
¡Hola a todos! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Yo no usaba el español por algunos años. Yo no usaba el español por Yo no usaba - si la acción continua. Y no usé - si la acción ha terminado. Te recomiendo que uses 'usé', aunque usaba también está bien, pero gramáticamente no es correcto. Por unos años - suena mejor, más natural. (Yo) no us También valdría: «Llevo años sin usar el español» |
Por esta razón, olvidé casi todo lo que he aprendido en el pasado. Por esta razón, olvidé casi todo lo que Por esta razón, he olvid |
No es un sentimiento agradable, pero afortunadamente aún puedo comprender casi todo lo que oigo o lo que leo. This sentence has been marked as perfect! No es un sentimiento agradable, pero, afortunadamente, aún puedo comprender casi todo lo que oigo o (lo que) leo. |
Así pues, está claro que soy fuera de práctica. Así pues, está claro que soy fuera de práctica. 'soy fuera de práctica' no existe en español. Sería mejor decir otra cosa como 'hace mucho que no practico' 'ya no tengo la misma práctica'. Así pues, está claro que «Soy fuera de práctica» no existe en español. Podrías poner «mi español está algo oxidado», «he perdido el hábito», «llevo mucho sin practicar», etc. |
¿Piensen, que está pagina sea un buen lugar para mejorar mi español? ¿Piens ¿Piens |
De todas formas, planeo escribir de vez en cuando para comprobarlo por mí mismo. De todas formas, planeo escribir de vez en cuando para comprobarlo por mí mismo. Planeo - mejor decir 'tengo pensado' si quieres sonar más natural. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium