July 12, 2025
J’apprends français depuis environ 5 années au collège et puis au l’équivalent de lycée je l’ai appris plus intensif pour A Level et maintenant je vais l’étudier à l’université alors je vais passer une semaine en France. Donc mon amie m’a conseillé d’essayer ce site pour pratiquer et j’espère que j’améliorerai. J’aime parler en des autres langues parce que c’est amusante et je veux communiquer avec d’autres sans difficulté (et je pense que c’est cool de connais un autre langue et aussi je veux parler avec mon amie dans un autre langue). Mon difficulté le plus grande, pourtant, est de comprendre et utiliser le langue familier parce que c’est très différent de le langue que j’ai appris au collège et lycée. Merci!
I have been learning french for about 5 years at secondary school and then at the equivalent of lycée I learnt it more intensively for A Level and now I’m going to study it at university so I’m spending a week in France. So my friend advised me to try this website to practice and i hope i improve. I like speaking in other langues because it’s fun and i want to communicate with others without difficulty (and i think its cool to know another language and i also want to speak to my friend in another language). My biggest difficulty though is understanding and using informal language because its very different that i learnt in school and college. Thanks!
J’apprendsi appris le français depuispendant environ 5 années au collège, et puis audurant l’équivalent deu lycée je l’ai appris plus intensifvement pour un "A Level et".¶
Je vais maintenant je vais l’étudier à l’université alors je vais, et pour me préparer j'ai décidé de passer une semaine en France.
"J’apprends le français depuis environ 5 années" : talking about the 5 past years + usage of present tense tells us this is an ongoing effort
"J’ai appris le français pendant environ 5 années" : at some point in the past you have been studying for 5 years
Donc mMon amie m’a conseillé d’essayer ce site pour pratiquer l'écrit et j’espère que je m’améliorerai.
we need an object after "j'améliorerai" : par exemple "j'améliorerai les propulseurs de ma fusée pour aller sur la lune"
Et dans le cas de votre phrase, vous aimeriez dire "j'améliorerai moi", mais on ne le dit pas de cette manière, on dit : "je m'améliorerai"
J’aime parler en des dans d'autres langues parce que c’est amusante et je veux communiquer avec d’autres personnes sans difficulté (et je pense que c’est cool de connaisître une autre langue et aussi je veux parler avec mon amie dans une autre langue).
Mon difficulté lea plus grande, pourtant, difficulté est de comprendre et d'utiliser le langue familièrer parce qu'elle c’est très différente de le langue que j’ai apprise au collège et au lycée.
Merci !
Preéparer deation pour passer une semaine en France
J’apprends français depuis environ 5 années au collège et puis au, à l’équivalent deu lycée, je l’ai appris de manière plus intensifve pour A Level et mle Niveau A. Maintenant, je vais l’étudier à l’université alors, donc je vais passer une semaine en France.
Donc mon amie m’a conseillé d’essayer ce site pour pratiquer et j’espère que j’e m'améliorerai.
« s’améliorer », the « s’ » becomes « m’ », and you still need a subject « je »
J’aime parler en des 'autres langues parce que c’est amusante, et je veux communiquer avec d’autres sans difficultés (et je pense que c’est cool de connaisître une autre langue et aussi je veux parler avec mon amie dans une autre langue).
Mona difficulté le plus grande, pourtant, est de comprendre et d'utiliser le language familier parce que c’est très différent de le langue que j’ai appris au collège et lycée.
Merci !
Feedback
Texte très bien écrit, bonne continuation !
PreMe préparer depour passer une semaine en France
"préparer" requires a direct object, and when you're getting yourself ready, it's reflexive => SE préparer
You need an explicit goal, "in order to spend a week in France" => pour
J’apprends le français depuis environ 5 annéess ; j'ai commencé au collège et, puis au, à l’équivalent deu lycée je l’ai appris plus intensif pour A Levelvement pour passer les niveaux A du CECR et maintenant, je vais l’étudier à l’université, alors je vais passer une semaine en France.
I've changed the sentence to avoid the discrepancy between an action that is still ongoing ("learning French" as a whole) and learning periods which are obviously over (like your time in secondary school)
Language names usually work with articles, "parler" being one of the big exceptions
"l'équivalent DU [de+le] lycée", definite
intensiveLY (adverb) => intensiVEMENT
I'd pluralize "niveau" here since there are two of them (A1 and A2). I've also added "du CECR" for more clarity
Donc mMon amie m’a donc conseillé d’essayer ce site pour pratiquer et j’espère que j’e vais m'améliorer/que je m'améliorerai.
Far better stylistically to have "donc" here
The observation about "préparer" also applies to "améliorer", same logic
J’aime parler en des dans d'autres langues parce que c’est amusante et je veux communiquer (avec d’les autres) sans difficulté (et je pense que c’est cool de'en connais un autre langue et aussiître et je veux aussi parler avec mon amie dans une autre langue).
DANS une langue ("en d'autres langues" sounds very literary and old-fashioned)
"ce" always triggers the default masculine agreement => amusant
other people in general = LES autres
You could drop it, since communicating implies other people
en = d'autres langues (I picked the pronoun to avoid repeating "autres langues" too often)
c'est cool de FAIRE (infinitive) quelque chose => de CONNAÎTRE
Mon difficulté lea plus grande difficulté, pourtant, est de comprendre et d'utiliser le langue familièrer parce que c’est très différent de lea langue que j’ai apprise au collège et lycée.
All nouns suffixed in -té are feminine => LA liberté, UNE égalité, LA fraternité, LA difficulté, LA vérité...
"langue" is feminine => familiÈRE
An English "college" is a higher education institution, "université" in French; our "collège" is in 99% of cases a middle school. I don't know if you mixed up both but you do seem to refer to a middle school, given the context
Merci !
Space before and after ; : ? ! « » %
|
Preparer de passer une semaine en France
"préparer" requires a direct object, and when you're getting yourself ready, it's reflexive => SE préparer You need an explicit goal, "in order to spend a week in France" => pour Pr |
|
J’apprends français depuis environ 5 années au collège et puis au l’équivalent de lycée je l’ai appris plus intensif pour A Level et maintenant je vais l’étudier à l’université alors je vais passer une semaine en France. J’apprends le français depuis environ 5 an I've changed the sentence to avoid the discrepancy between an action that is still ongoing ("learning French" as a whole) and learning periods which are obviously over (like your time in secondary school) Language names usually work with articles, "parler" being one of the big exceptions "l'équivalent DU [de+le] lycée", definite intensiveLY (adverb) => intensiVEMENT I'd pluralize "niveau" here since there are two of them (A1 and A2). I've also added "du CECR" for more clarity J’apprends français depuis environ 5 an J’a "J’apprends le français depuis environ 5 années" : talking about the 5 past years + usage of present tense tells us this is an ongoing effort "J’ai appris le français pendant environ 5 années" : at some point in the past you have been studying for 5 years |
|
Donc mon amie m’a conseillé d’essayer ce site pour pratiquer et j’espère que j’améliorerai.
Far better stylistically to have "donc" here The observation about "préparer" also applies to "améliorer", same logic Donc mon amie m’a conseillé d’essayer ce site pour pratiquer et j’espère que j « s’améliorer », the « s’ » becomes « m’ », and you still need a subject « je »
we need an object after "j'améliorerai" : par exemple "j'améliorerai les propulseurs de ma fusée pour aller sur la lune" Et dans le cas de votre phrase, vous aimeriez dire "j'améliorerai moi", mais on ne le dit pas de cette manière, on dit : "je m'améliorerai" |
|
Merci! Merci ! Space before and after ; : ? ! « » % Merci ! Merci ! |
|
J’aime parler en des autres langues parce que c’est amusante et je veux communiquer avec d’autres sans difficulté (et je pense que c’est cool de connais un autre langue et aussi je veux parler avec mon amie dans un autre langue). J’aime parler DANS une langue ("en d'autres langues" sounds very literary and old-fashioned) "ce" always triggers the default masculine agreement => amusant other people in general = LES autres You could drop it, since communicating implies other people en = d'autres langues (I picked the pronoun to avoid repeating "autres langues" too often) c'est cool de FAIRE (infinitive) quelque chose => de CONNAÎTRE J’aime parler en d J’aime parler |
|
Mon difficulté le plus grande, pourtant, est de comprendre et utiliser le langue familier parce que c’est très différent de le langue que j’ai appris au collège et lycée. M All nouns suffixed in -té are feminine => LA liberté, UNE égalité, LA fraternité, LA difficulté, LA vérité... "langue" is feminine => familiÈRE An English "college" is a higher education institution, "université" in French; our "collège" is in 99% of cases a middle school. I don't know if you mixed up both but you do seem to refer to a middle school, given the context M M |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium