profitendieu's avatar
profitendieu

Sept. 2, 2020

0
Prendre un cours de français

Depuis récemment, je me demande si un cours de français me profiterait. Bien que je puisse m'exprimer assez aisément, je ne peux pas comprendre tout ce que j'entends et je ne connais pas encore beaucoup de vocabulaire français. De plus, je trouve la poésie française difficile de comprendre et je fais toujours des erreurs quand j'écris. J'ai appris beaucoup même sans professeur, mais je ferais probablement plus de progrès si j'en avais un pour me guider.

En revanche, j'ai des réserves. Premièrement, aux niveaux avancés, un seul cours ne suffit pas peut-être pour avancer au prochain niveau. Par exemple, je ne crois guère qu'on peut atteindre les niveaux C1 ou C2 sans rien faire que suivre le manuel d'un cours C1 ou C2. On doit aussi pratiquer beaucoup : lire des romans, écouter la radio, écrire des essais… Deuxièmement, je ne connais pas encore mes buts. Je voudrais lire des textes français, mais je le fais déjà. J'espère que j'ai déjà perdu mon accent anglophone, sinon j'espère que je le perdrai bientôt, mais comme on le voit parmi les chanteurs d'opéra, il ne faut pas bien parler une langue pour avoir un bon accent. Je veux comprendre tout ce que j'entends, mais ce n'arrivera pas dans juste quelques mois.

Je ne sais pas quoi faire. Si vous avez des conseils à me donner, je vous en serai très reconnaissante.

Corrections

Prendre un cours de français

Depuis récemmentquelque temps, je me demande si un cours de français me profiterait.

"quelque temps" would be more idiomatic here

Bien que je puisse m'exprimer assez aisément, je ne peux pas comprendre tout ce que j'entends et je ne connais pas encore beaucoup de vocabulaire en français.

De plus, je trouve la poésie française difficile deà comprendre et je fais toujours des erreurs quand jà l'écrist.

J'ai appris beaucoup appris même sans professeur, mais je ferais probablement plus de progrès si j'en avais un pour me guider.

En revanche, j'ai des réserves.

Premièrement, aux niveaux avancés, un seul cours ne suffit pasra peut-être pas pour avancer jusqu'au prochain niveau.

Par exemple, je ne crois guère qu'on peutuisse atteindre les niveaux C1 ou C2 sans rien faire d'autre que suivre leun manuel d'une cours C1 ou C2.

Verbs expressing opinions in the negative form require subjonctifs.

On doit aussi pratiquer beaucoup : lire des romans, écouter la radio, écrire des essais… Deuxièmement, je ne connais pas encore mes butobjectifs.

Je voudrais lire des textes français, mais je le fais déjà.

J'espère que j'ai déjà perdu mon accent anglophone, sinon j'espère que je le perdrai bientôt, mais comme on le voitconstate parmi les chanteurs d'opéra, il ne faut pas'est pas nécessaire de bien parler une langue pour avoir un bon accent.

Not sure of what you last clause was supposed to mean, as it could've been interpreted as "it's necessary not to speak a language to have a good accent". I suppose you rather meant: "you don't have to", so I corrected to remove the ambiguity

Je veux comprendre tout ce que j'entends, mais cela n'arrivera pas dans juste en quelques mois.

Je ne sais pas quoi faire.

Feedback

Honestly, you're one of the most advanced French learners here along with Laoan and Atomicdismantling. If you've gone this far without a teacher, I doubt one will help now you have all keys in hand to go fluent. Just be patient. Some things take time, and learning languages is one of them.
As for poetry, by no means it may be actual evidence that you're stagnating. I don't know what kind of poetry you read, but I hope you realize classic French poetry is difficult even to natives! Even if it's taught at school, we sometimes struggle with it, the same way the average American Z kid certainly experiences difficulties reading Lord Byron

profitendieu's avatar
profitendieu

Sept. 2, 2020

0

Thank you for the corrections and suggestions! I did study formally with in a class for a number of years, but I don't now, obviously. (I was referring more to the progress that I had made in the past few years, rather than the sum of what I know, but I realize that I was unclear.) But as stated, I think that classes are now insufficient in themselves, for a mix of reasons, and in the context of courses focused purely on language acquisition, that's a massive concern.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 2, 2020

325

Oh, the progress you've made in the last few years. Well yeah, I actually felt the same (especially when I learned German). I have two theories about it:

1) When you're an advanced learner, you have the basics, hence you only need to focus on details: what sounds idiomatic (set expressions, collocations and so on), what is stylistically accepted/praised in the language you're studying etc etc. This is a meticulous work requiring lots of attention, a little bit like reviewing and fanalizing a text you've written: you always feel like it's going slower than when you were typing entire paragraphs like crazy

2) Not being understood in a given language is a great motivation. However, when you are (in most cases), you sometimes lack the motivation to do the "reviewing/polishing/fanalizing" phase advanced learners have to go through, especially when your acquaintances skip your mistakes on purpose (instead of correcting you) because they consider your level good enough!

Anyway, I think defining objectives would help, because this is mainly what conditions learning methods.

Prendre un cours de français


This sentence has been marked as perfect!

Depuis récemment, je me demande si un cours de français me profiterait.


Depuis récemmentquelque temps, je me demande si un cours de français me profiterait.

"quelque temps" would be more idiomatic here

Bien que je puisse m'exprimer assez aisément, je ne peux pas comprendre tout ce que j'entends et je ne connais pas encore beaucoup de vocabulaire français.


Bien que je puisse m'exprimer assez aisément, je ne peux pas comprendre tout ce que j'entends et je ne connais pas encore beaucoup de vocabulaire en français.

De plus, je trouve la poésie française difficile de comprendre et je fais toujours des erreurs quand j'écris.


De plus, je trouve la poésie française difficile deà comprendre et je fais toujours des erreurs quand jà l'écrist.

J'ai appris beaucoup même sans professeur, mais je ferais probablement plus de progrès si j'en avais un pour me guider.


J'ai appris beaucoup appris même sans professeur, mais je ferais probablement plus de progrès si j'en avais un pour me guider.

En revanche, j'ai des réserves.


This sentence has been marked as perfect!

Premièrement, aux niveaux avancés, un seul cours ne suffit pas peut-être pour avancer au prochain niveau.


Premièrement, aux niveaux avancés, un seul cours ne suffit pasra peut-être pas pour avancer jusqu'au prochain niveau.

Par exemple, je ne crois guère qu'on peut atteindre les niveaux C1 ou C2 sans rien faire que suivre le manuel d'un cours C1 ou C2.


Par exemple, je ne crois guère qu'on peutuisse atteindre les niveaux C1 ou C2 sans rien faire d'autre que suivre leun manuel d'une cours C1 ou C2.

Verbs expressing opinions in the negative form require subjonctifs.

On doit aussi pratiquer beaucoup : lire des romans, écouter la radio, écrire des essais… Deuxièmement, je ne connais pas encore mes buts.


On doit aussi pratiquer beaucoup : lire des romans, écouter la radio, écrire des essais… Deuxièmement, je ne connais pas encore mes butobjectifs.

Je voudrais lire des textes français, mais je le fais déjà.


This sentence has been marked as perfect!

J'espère que j'ai déjà perdu mon accent anglophone, sinon j'espère que je le perdrai bientôt, mais comme on le voit parmi les chanteurs d'opéra, il ne faut pas bien parler une langue pour avoir un bon accent.


J'espère que j'ai déjà perdu mon accent anglophone, sinon j'espère que je le perdrai bientôt, mais comme on le voitconstate parmi les chanteurs d'opéra, il ne faut pas'est pas nécessaire de bien parler une langue pour avoir un bon accent.

Not sure of what you last clause was supposed to mean, as it could've been interpreted as "it's necessary not to speak a language to have a good accent". I suppose you rather meant: "you don't have to", so I corrected to remove the ambiguity

Je veux comprendre tout ce que j'entends, mais ce n'arrivera pas dans juste quelques mois.


Je veux comprendre tout ce que j'entends, mais cela n'arrivera pas dans juste en quelques mois.

Je ne sais pas quoi faire.


This sentence has been marked as perfect!

Si vous avez des conseils à me donner, je vous en serai très reconnaissante.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium