Rutger's avatar
Rutger

Nov. 20, 2021

0
Premier fois

C'est le primier fois que j'écris en français depuis quelques ans, et vraiment, je le déteste. J'ai le sens que je ne peux pas encore penser à français. Je pratique nouveaus mots tout les jours, donc je crois que ça va bien pensant de ma vocabulaire. Dans le future, je prendrai beaucoup de temps à regarder de Netflix. J'adore le serie "Dix Pour Cent", malgré je ne comprends qu'une partie. Pourtant, je crois que le plus bien moyen d'apprendre est faire et plus de faire. Pour cette raison, je fais aussi écouter le podcast "La Poudre", lequelle parle de la feminisme. Je ne l'aime pas, mais ce n'est pas une problème parce que je ne le comprends pas aussi.

J'espère que j'ai fait beaucoup de faux, et que vous me les voulez aider corriger.

Corrections

Premièrer fois

C'est lea priemièrer fois que j'écris en français depuis quelqueplusieurs années, et vraiment, je le détesteje n'ai pas aimé ça.

On dira plutôt : ça fait plusieurs années que je n'ai pas écrit en français, et c'est vraiment difficile.

J'ai le sens que je ne peux pas encore penser àen français.

Je pratique'apprends des nouveausx mots touts les jours, donc je crois que ça va bien pensant dpense que j'améliore maon vocabulaire.

Je ne suis pas sur de ce que vous voulez dire mais je pense que c'est ça !

Dans le future, je prendrai beaucoup de temps àpour regarder de Netflix.

J'adore le serie "Dix Pour Cent", malgré que je ne'en comprendsne qu'une partie.

Pourtant, je crois que le plus bienMais je pense que le meilleur moyen d'apprendre c'est faire et plus de fairde pratiquer le plus possible.

PC'est pour cette raison, je fais aussi que j'écouter le podcast "La Poudre", lequellequi parle de la feminisme.

Je ne l'aime pas, mais ce n'est pas une problème pcarce que je ne le comprends pas aussi.

J'ai du mal à saisir ce que vous voulez dire ici.

J'espère que j'ai fait beaucoup de fauxtes, et que vous me les voulez aidvoulez bien m'aider à les corriger corriger.

Peut être vouliez vous dire : j'espère que je n'ai pas fait beaucoup de fautes * :)

Feedback

Il y a quelques phrases qui ne sont pas bonnes mais dans l'ensemble j'ai bien compris ce que vous vouliez dire :) bravo à vous !! Persévérez vous avez raison c'est le meilleur moyen !!

Premièrer fois

C'est le priemièrer fois que j'écris en français depuis quelques années, et vraiment, je le déteste ça.

"je le déteste" would rather mean "I hate French itself"

J'ai le senstiment/l'impression que je ne peux pas encore penser àen français.

le sens = the sense, the direction
le sentiment = the feeling
"penser en français" = thinking in French; "penser au français" = thinking about French (having a mere thought about French)

Je pratique de nouveausx mots touts les jours, donc je crois que ça va bien pensant de maconcernant mon vocabulaire.

"nouveau" is an irregular plural in -x

Dans le future, je prendrai beaucoup de temps àpour regarder de Netflix.

J'adore lea seérie "« Dix Ppour Ccent" », malgré que je ne'en comprendsne qu'une partie.

It's unusual to capitalize every word of a title in French
malgré que + subjonctif
en => of it, of the show

Pourtant, je crois que le plus bienmeilleur moyen d'apprendre est faire et plus de faide pratiquer encore et encore.

bien, superiority comparative => mieux; superlative => meilleur

Pour cette raison, je fais aussi 'écouter le podcast "« La Ppoudre", lequelle », qui parle de la feminisme.

"je fais écouter" would mean you force people to listen to the podcast
You have just one element being repeated here (the podcast) so "lequel" is unnecessary; "qui" is enough

Je ne l'aime pas, mais ce n'est pas une problème parce que je ne le comprends pas aussinon plus.

Negative sentences require the "non plus" construction, like "neither" in English

J'espère que j'ai fait beaucoup de fauxtes, et que vous me les vouldrez m'aider à les corriger.

Rutger's avatar
Rutger

Nov. 20, 2021

0

C'est le priemièrer fois que j'écris en français depuis quelques années, et vraiment, je le déteste ça.

Thanks for all the corrections! "le" would refer to just the language, whereas "ça" refers to the whole sentence, is that correct?

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Nov. 20, 2021

114

Yes "ça" makes it clear you're repeating "écrire en français", but "le" would be interpreted as "French" itself, IMO (at least this is how I'd understand it)

Premier fois


Premièrer fois

Premièrer fois

C'est le primier fois que j'écris en français depuis quelques ans, et vraiment, je le déteste.


C'est le priemièrer fois que j'écris en français depuis quelques années, et vraiment, je le déteste ça.

"je le déteste" would rather mean "I hate French itself"

C'est lea priemièrer fois que j'écris en français depuis quelqueplusieurs années, et vraiment, je le détesteje n'ai pas aimé ça.

On dira plutôt : ça fait plusieurs années que je n'ai pas écrit en français, et c'est vraiment difficile.

J'ai le sens que je ne peux pas encore penser à français.


J'ai le senstiment/l'impression que je ne peux pas encore penser àen français.

le sens = the sense, the direction le sentiment = the feeling "penser en français" = thinking in French; "penser au français" = thinking about French (having a mere thought about French)

J'ai le sens que je ne peux pas encore penser àen français.

Je pratique nouveaus mots tout les jours, donc je crois que ça va bien pensant de ma vocabulaire.


Je pratique de nouveausx mots touts les jours, donc je crois que ça va bien pensant de maconcernant mon vocabulaire.

"nouveau" is an irregular plural in -x

Je pratique'apprends des nouveausx mots touts les jours, donc je crois que ça va bien pensant dpense que j'améliore maon vocabulaire.

Je ne suis pas sur de ce que vous voulez dire mais je pense que c'est ça !

Dans le future, je prendrai beaucoup de temps à regarder de Netflix.


Dans le future, je prendrai beaucoup de temps àpour regarder de Netflix.

Dans le future, je prendrai beaucoup de temps àpour regarder de Netflix.

J'adore le serie "Dix Pour Cent", malgré je ne comprends qu'une partie.


J'adore lea seérie "« Dix Ppour Ccent" », malgré que je ne'en comprendsne qu'une partie.

It's unusual to capitalize every word of a title in French malgré que + subjonctif en => of it, of the show

J'adore le serie "Dix Pour Cent", malgré que je ne'en comprendsne qu'une partie.

Pourtant, je crois que le plus bien moyen d'apprendre est faire et plus de faire.


Pourtant, je crois que le plus bienmeilleur moyen d'apprendre est faire et plus de faide pratiquer encore et encore.

bien, superiority comparative => mieux; superlative => meilleur

Pourtant, je crois que le plus bienMais je pense que le meilleur moyen d'apprendre c'est faire et plus de fairde pratiquer le plus possible.

Pour cette raison, je fais aussi écouter le podcast "La Poudre", lequelle parle de la feminisme.


Pour cette raison, je fais aussi 'écouter le podcast "« La Ppoudre", lequelle », qui parle de la feminisme.

"je fais écouter" would mean you force people to listen to the podcast You have just one element being repeated here (the podcast) so "lequel" is unnecessary; "qui" is enough

PC'est pour cette raison, je fais aussi que j'écouter le podcast "La Poudre", lequellequi parle de la feminisme.

Je ne l'aime pas, mais ce n'est pas une problème parce que je ne le comprends pas aussi.


Je ne l'aime pas, mais ce n'est pas une problème parce que je ne le comprends pas aussinon plus.

Negative sentences require the "non plus" construction, like "neither" in English

Je ne l'aime pas, mais ce n'est pas une problème pcarce que je ne le comprends pas aussi.

J'ai du mal à saisir ce que vous voulez dire ici.

J'espère que j'ai fait beaucoup de faux, et que vous me les voulez aider corriger.


J'espère que j'ai fait beaucoup de fauxtes, et que vous me les vouldrez m'aider à les corriger.

J'espère que j'ai fait beaucoup de fauxtes, et que vous me les voulez aidvoulez bien m'aider à les corriger corriger.

Peut être vouliez vous dire : j'espère que je n'ai pas fait beaucoup de fautes * :)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium