Ritchel's avatar
Ritchel

Oct. 31, 2020

0
práctica de gramática a través de la traducción 1

English:
Jimmy started reading a book three hours ago. He is still reading it and now he is on page 55. Jimmy has been reading for three hours. He has read 55 pages so far.

Question:
1. How long has he been reading?
2. How many hours has he already spent in reading?
3. What page is Jimmy on?
4. If Jimmy has been reading a book for three hours and the time now is 5 o'clock in the afternoon. At what time did he start reading it?

Traducción al español:

Jimmy empezó a leer un libro hace dos horas. Aún lo sigue leyendo y ahora está en la página 55. Jimmy
lleva tres horas leyendo/hace tres horas que lee. Desde hace tres horas que lee. Ha leido 55 páginas hasta ahora.

Preguntas:

1. Cuánto tiempo hace que lee?
Hace cuánto tiempo que lee?
Cuánto tiempo llevas leyendo?
Desde cuándo lee?

>Hace tres horas que lee un libro.
>Lee un libro hace tres horas.
>Llevo tres horas leyendo.
>Desde hace tres horas lee.

2. Cuántas horas ya ha pasado al leer?
>Ha pasado tres horas al leer.
>Pasó tres horas al leer.

3. En qué página está Jimmy?
>Jimmy está en la página 55.

4. Si Jimmy lleva tres horas leyendo un libro y ahora son las cinco de la tarde, a qué hora él empezó a leerlo?

>Él empezó a leer a las dos de la tarde.

Corrections
0

práctica de gramática a través de la traducción 1

Traducción al español:

Jimmy empezó a leer un libro hace dotres horas.

Aún lo sigueestá leyendo y ahora está enva por la página 55.

Jimmy

lleva tres horas leyendo/hace tres horas que lee.

both options are good

Desde hHace tres horas que lee.

Ha leido 55 páginas hasta ahora.

Preguntas:

1. ¿Cuánto tiempo hace que lee leído?

¿Hace cuánto tiempo que lee?

This and the next are different questions, although very similar, that the original English one. They would correspond to "Since when is he reading?"

¿Cuánto tiempo llevas leyendo?

¿Desde cuándo leeestay leyendo?

>Hace leido tres horas que lee un libro.

>Lee un libro desde hace tres horas.

>Llevo tres horas leyendo.

>DLee desde hace tres horas lee.

2. ¿Cuántas horas ya ha pasado al leerleyendo?

>Ha pasado tres horas al leerleyendo.

>Pasó tres horas al leerleyendo.

3. En¿Por qué página estáva Jimmy?

>Jimmy está enva por la página 55.

Using "estar en" is not incorrect, but it's more natural to use "ir por" when talking about your current place in a book (or similar).

4. Si Jimmy lleva tres horas leyendo un libro y ahora son las cinco de la tarde, ¿a qué hora él empezó a leerlo?

>Él eEmpezó a leer a las dos de la tarde.

Feedback

Good work!

Remember when you create an entry there's a separate box below that you can use to put the post in the original languange. Makes it easier to correct :)

Ritchel's avatar
Ritchel

Nov. 24, 2020

0

Muchas gracias por ayudarme 😊

>Llevo tres horas leyendo.


This sentence has been marked as perfect!

>Desde hace tres horas lee.


>DLee desde hace tres horas lee.

2. Cuántas horas ya ha pasado al leer?


2. ¿Cuántas horas ya ha pasado al leerleyendo?

>Ha pasado tres horas al leer.


>Ha pasado tres horas al leerleyendo.

>Pasó tres horas al leer.


>Pasó tres horas al leerleyendo.

3. En qué página está Jimmy?


3. En¿Por qué página estáva Jimmy?

>Jimmy está en la página 55.


>Jimmy está enva por la página 55.

Using "estar en" is not incorrect, but it's more natural to use "ir por" when talking about your current place in a book (or similar).

4. Si Jimmy lleva tres horas leyendo un libro y ahora son las cinco de la tarde, a qué hora él empezó a leerlo?


4. Si Jimmy lleva tres horas leyendo un libro y ahora son las cinco de la tarde, ¿a qué hora él empezó a leerlo?

>Él empezó a leer a las dos de la tarde.


>Él eEmpezó a leer a las dos de la tarde.

4. If Jimmy has been reading a book for three hours and the time now is 5 o'clock in the afternoon.


At what time did he start reading it?


>Lee un libro hace tres horas.


>Lee un libro desde hace tres horas.

práctica de gramática a través de la traducción 1


This sentence has been marked as perfect!

English:


Jimmy started reading a book three hours ago.


He is still reading it and now he is on page 55.


Jimmy has been reading for three hours.


He has read 55 pages so far.


Question:


1. How long has he been reading?


2. How many hours has he already spent in reading?


3. What page is Jimmy on?


4. If Jimmy has been reading a book for three hours and the time now is 5 o'clock, at what time did he start reading it?


Traducción al español:


This sentence has been marked as perfect!

Jimmy empezó a leer un libro hace dos horas.


Jimmy empezó a leer un libro hace dotres horas.

Aún lo sigue leyendo y ahora está en la página 55.


Aún lo sigueestá leyendo y ahora está enva por la página 55.

Jimmy


This sentence has been marked as perfect!

lleva tres horas leyendo/hace tres horas que lee.


lleva tres horas leyendo/hace tres horas que lee.

both options are good

Desde hace tres horas que lee.


Desde hHace tres horas que lee.

Ha leido 55 páginas hasta ahora.


This sentence has been marked as perfect!

Preguntas:


This sentence has been marked as perfect!

1. Cuánto tiempo hace que lee?


1. ¿Cuánto tiempo hace que lee leído?

Hace cuánto tiempo que lee?


¿Hace cuánto tiempo que lee?

This and the next are different questions, although very similar, that the original English one. They would correspond to "Since when is he reading?"

Cuánto tiempo llevas leyendo?


¿Cuánto tiempo llevas leyendo?

Desde cuándo lee?


¿Desde cuándo leeestay leyendo?

>Hace tres horas que lee un libro.


>Hace leido tres horas que lee un libro.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium