AnneR's avatar
AnneR

June 26, 2026

0
Retour au français

Hier, je suis rentré d'un long voyage au japon.

Maintent, j'ai du mal a me rappeler du français. Les mots japonais sont plus fort dans ma tête.

C'est comme si je réapprenais à marcher.

Je souhait que je peux trouver un façon de partager les deux langues dans ma tête, mais je les mélange souvent. C'est gênant.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Retour au français

C'est comme si je réapprenais à marcher.

C'est gênant.

AnneR's avatar
AnneR

yesterday

0
514

Retour au français


This sentence has been marked as perfect!

Hier, je suis rentré d'un long voyage au japon.


Hier, je suis rentrée d'un long voyage au jJapon. Hier, je suis rentrée d'un long voyage au Japon.

Fem. agreement => rentréE

Maintent, j'ai du mal a me rappeler du français.


Maintenant, j'ai du mal aà me rappeler dule français. Maintenant, j'ai du mal à me rappeler le français.

se rappeler qqch ; se souvenir DE qqch Almost all natives mix these up, to the point it's not considered a mistake, but if you want to be on the safe side, "se rappeler" is directly transitive

Les mots japonais sont plus fort dans ma tête.


Les mots japonais sont plus fort dans mame viennent plus facilement en tête. Les mots japonais me viennent plus facilement en tête.

Or "résonnent plus fort dans ma tête" (lit. "echo louder in my head"), but this structure would be more poetic

C'est comme si je réapprenais à marcher.


This sentence has been marked as perfect!

Je souhait que je peux trouver un façon de partager les deux langues dans ma tête, mais je les mélange souvent.


Je souhait que je peuxerais pouvoir trouver une façon de partager les deux langues dans ma tête, mais je les mélange souvent. Je souhaiterais pouvoir trouver une façon de partager les deux langues dans ma tête, mais je les mélange souvent.

I wish I did something = j'aimerais faire qqch ; je souhaiterais faire qqch "souhaiter" and "pouvoir" have the same subject = infinitive structure in the subordinate => je souhaiterais POUVOIR Fem. agreement with "façon" => unE

C'est gênant.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium