Feb. 20, 2022
La plus difficile à apprendre d’une langue est la compréhension, cela prend beaucoup de temps, plusieurs centaines d’heures. Si tu peux déjà comprendre la langue il serait plus facile d’apprendre l’expression et tu pourrais t’exprimer plus naturellement. Par exemple, utiliser les bons mots ou formuler les phrases dans une manière très naturelle. En outre, tu aurais moins de chance de prendre des mauvaises habitudes. Par exemple, si tu n’as pas une intuition de la langue (n’as pas immergé beaucoup), tu traduis directement plus souvent. Donc il y aura souvent des mauvaises traductions, et elles peuvent devenir des habitudes. Et tu utiliserais moins d’argent quand-même, puisque tu passerais moins de temps en parlant avec locuteurs natifs.
Pourquoi je pense qu’il vaudrat mieux apprendre à comprendre
La plus difficile à apprendr, lors de l'apprentissage d’une langue , c'est la compréhension, cela prend beaucoup de temps, plusieurs centaines d’heures.
Si tu peuxouvais déjà comprendre la langue, alors il serait plus facile d’apprendre l’des expressions et tu pourrais t’exprimer plus naturellement.
Par exemple, utiliser les bons mots ou formuler les phrases dans une manière très naturelle.
En outre, tu aurais moins de chance de prendre des mauvaises habitudes.
Par exemple, si tu n’as pas une intuition de la langue (n’as pas immergé beaucoupcar tu ne t'es pas suffisamment immergé), tu traduis directement plus souvent.
Donc il y aura souvent des mauvaises traductions, et elles peuvent devenir des habitudes.
Et tu utiliserais moins d’argent quand-même, puisque tu passerais moins de temps enà parlanter avec des locuteurs natifs.
Pourquoi je pense qu’il vaudra mieux apprendre à comprendre Pourquoi je pense qu’il vau |
La plus difficile à apprendre d’une langue est la compréhension, cela prend beaucoup de temps, plusieurs centaines d’heures. La plus difficile |
Si tu peux déjà comprendre la langue il serait plus facile d’apprendre l’expression et tu pourrais t’exprimer plus naturellement. Si tu p |
Par exemple, utiliser les bons mots ou formuler les phrases dans une manière très naturelle. This sentence has been marked as perfect! |
En outre, tu aurais moins de chance de prendre des mauvaises habitudes. En outre, tu aurais moins de chance de prendre de |
Par exemple, si tu n’as pas une intuition de la langue (n’as pas immergé beaucoup), tu traduis directement plus souvent. Par exemple, si tu n’as pas une intuition de la langue ( |
Donc il y aura souvent des mauvaises traductions, et elles peuvent devenir des habitudes. Donc il y aura souvent de |
Et tu utiliserais moins d’argent quand-même, puisque tu passerais moins de temps en parlant avec locuteurs natifs. Et tu utiliserais moins d’argent quand-même, puisque tu passerais moins de temps |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium