vinicius_b's avatar
vinicius_b

June 4, 2020

0
Pourquoi je apprend le français?

Eh bien, Il existe un motif pour ça. Je suis un étudiant d'ingénierie électrique et je pense que la idea de faire mes études en France est trop intéressant. Je vif ben et bien à souder sur mon avenir, ma futur. Alors comme tous les anées Il n’y a que beaucoup de étudiants que finies leur études d'ingénierie électrique et entrent dans le mercard de travail, je pense que pour faciliter ou améliorer miennes possibilités d'arrêter une emploi, il faut que je cherche quelque chose de différent de tout le monde, j’ai choisi donc étudier en France.
Je suis brésilien, et depois 1 années je n’ai parlé pas le français, mais j’ai pris le taureau par les cornes et maintenant, à mon avis, j’arrive à parler quelque choses (comment pouvez-vous voir ici).
Pour commencer, après avoir appris le rudimentaire du français, j’ai cherché d’abord apprendre beaucoup de vocabulaire, pour ça, j’ai lu les sept tomes d’Harry Potter. Ensuite, j’ai commencé à m'entraîner en monter phrases avec ses mots que j’ai appris, et maintenant j’ai essayé construir un texte pour que vous me donne les corrections que j’ai besoin.
Merci pour votre attention, à bientôt.

Corrections

Pourquoi je 'apprends le français?

je + a = j'

Eh bien, Il existe un motifj'ai une bonne raison pour ça.

Vossa frase estava correta, mas esso está mais natural.

Je suis un étudiant d'en ingénierie électrique et je pense que la idea'idée de faire mes études en France est trop intéressante.

Con profissões, não escrevemos nenhum artigo: "je suis policier, médecin, étudiant" etc

Je vifs bien et bien à souder sur mon avenir, maon futur.

souder = unir partes de metal, em francês! Eu não entendi o que você queria decir com esso

Alors comme tous les anées Il n’y a ques, il y a beaucoup de étudiants quei finiessent leurs études d'ingénierie électrique et entrent danssur le mearcard de travail, je pense que pour faciliter ou améliorer miennes possibilités d'arrête trouver une emploi, il faut que je recherche quelque chose de différent de tout le monde, j’ai donc choisi donc 'étudier en France.

"que je me démarque de tout le monde" seria ainda melhor; se distinguer = distinguirse

Je suis brésilien, et depois 1 années je n’ai parlé pass parlé le français depuis 1 an, mais j’ai pris le taureau par les cornes et maintenant, à mon avis,je pense que j’arrive à parlerdire quelque choses (comment vous pouvez-vous le voir ici).

quelque chose = algo; quelqueS choseS = algunas coisas; "comment" se diz em preguntas

Pour commencer, après avoir appris le rudimentaires bases du français, j’ai cherché d’abordensuite à apprendre beaucoup de vocabulaire, et pour ça, j’ai lu les sept tomes d’Harry Potter.

Logicamente, quando uma ação encontece "após" uma outra, não se pode utilizar "d'abord"

Ensuite, j’ai commencé à m'entraîner en monterà construire des phrases avec sces mots que j’ai appris, et maintenant j’ai essayé construide rédiger un texte pour que vous me donneiez les corrections quedont j’ai besoin.

"j'ai besoin DE", logo => dont; ces = estes, esses ; ses = seus

Merci pour votre attention, à bientôt.

Feedback

Tentei corrigir em portugês a partir da lígua espanhola e um dicionario, porque eu não falo português, mas espero que a correção esta compreensivel!

vinicius_b's avatar
vinicius_b

June 4, 2020

0

Je suis brésilien, et depois 1 années je n’ai parlé pass parlé le français depuis 1 an, mais j’ai pris le taureau par les cornes et maintenant, à mon avis,je pense que j’arrive à parlerdire quelque choses (comment vous pouvez-vous le voir ici).

Est-ce que je peux parler "Je suis brésilien, et depois 1 années je ne parlais pas le français"?

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 4, 2020

329

*je peux dire, on parle une langue, mais l'action de prononcer des mots, c'est "dire"
"Je suis brésilien et *depuis *un an, je *n'ai pas parlé français"
On peut le dire, mais les francophones diraient plutôt: "cela fait un an que" (faz um ano que)

Pourquoi je apprend le français?


Pourquoi je 'apprends le français?

je + a = j'

Eh bien, Il existe un motif pour ça.


Eh bien, Il existe un motifj'ai une bonne raison pour ça.

Vossa frase estava correta, mas esso está mais natural.

Je suis un étudiant d'ingénierie électrique et je pense que la idea de faire mes études en France est trop intéressant.


Je suis un étudiant d'en ingénierie électrique et je pense que la idea'idée de faire mes études en France est trop intéressante.

Con profissões, não escrevemos nenhum artigo: "je suis policier, médecin, étudiant" etc

Je vif ben et bien à souder sur mon avenir, ma futur.


Je vifs bien et bien à souder sur mon avenir, maon futur.

souder = unir partes de metal, em francês! Eu não entendi o que você queria decir com esso

Alors comme tous les anées Il n’y a que beaucoup de étudiants que finies leur études d'ingénierie électrique et entrent dans le mercard de travail, je pense que pour faciliter ou améliorer miennes possibilités d'arrêter une emploi, il faut que je cherche quelque chose de différent de tout le monde, j’ai choisi donc étudier en France.


Alors comme tous les anées Il n’y a ques, il y a beaucoup de étudiants quei finiessent leurs études d'ingénierie électrique et entrent danssur le mearcard de travail, je pense que pour faciliter ou améliorer miennes possibilités d'arrête trouver une emploi, il faut que je recherche quelque chose de différent de tout le monde, j’ai donc choisi donc 'étudier en France.

"que je me démarque de tout le monde" seria ainda melhor; se distinguer = distinguirse

Je suis brésilien, et depois 1 années je n’ai parlé pas le français, mais j’ai pris le taureau par les cornes et maintenant, à mon avis, j’arrive à parler quelque choses (comment pouvez-vous voir ici).


Je suis brésilien, et depois 1 années je n’ai parlé pass parlé le français depuis 1 an, mais j’ai pris le taureau par les cornes et maintenant, à mon avis,je pense que j’arrive à parlerdire quelque choses (comment vous pouvez-vous le voir ici).

quelque chose = algo; quelqueS choseS = algunas coisas; "comment" se diz em preguntas

Pour commencer, après avoir appris le rudimentaire du français, j’ai cherché d’abord apprendre beaucoup de vocabulaire, pour ça, j’ai lu les sept tomes d’Harry Potter.


Pour commencer, après avoir appris le rudimentaires bases du français, j’ai cherché d’abordensuite à apprendre beaucoup de vocabulaire, et pour ça, j’ai lu les sept tomes d’Harry Potter.

Logicamente, quando uma ação encontece "após" uma outra, não se pode utilizar "d'abord"

Ensuite, j’ai commencé à m'entraîner en monter phrases avec ses mots que j’ai appris, et maintenant j’ai essayé construir un texte pour que vous me donne les corrections que j’ai besoin.


Ensuite, j’ai commencé à m'entraîner en monterà construire des phrases avec sces mots que j’ai appris, et maintenant j’ai essayé construide rédiger un texte pour que vous me donneiez les corrections quedont j’ai besoin.

"j'ai besoin DE", logo => dont; ces = estes, esses ; ses = seus

Merci pour votre attention, à bientôt.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium