Jan. 9, 2023
Me parece muy interesante la diferencia entre el español de América latina y el castellano de España. No es solo el acento que me pica, sino la manera de construir las frases y sobre todo, el uso del inglés. Actualmente estoy viviendo en España y he notado yo que la gente casi nunca usa el inglés en frases cortas o palabras solas.
Por ejemplo, se usa frecuentemente la palabra "okay" en América latina pero en España claro que se dice "vale". Me parece raro porque yo se que muchos pueblos alrededor del mundo usan la palabra "okay", es casi universal.
¿Pero por qué los españoles hacen las cosas diferentemente? Mi teoría es que la respuesta está alineado con el nacionalismo/regionalismo que es muy evidente por todos lado del país.
Bueno, si tienes otra idea dime por favor en los comentarios.
¿Por qué los latinos usan tanto ingles y los españoles no?
Me parece muy interesante la diferencia entre el español de América latina y el castellano de España.
No es solo el acento que me pica, sino la manera de construir las frases y sobre todo, el uso del inglés.
Actualmente estoy viviendo en España y he notado yo que la gente casi nunca usa el inglés en frases cortas o palabras solas.
Suena mejor sin el "yo"
Por ejemplo, se usa frecuentemente la palabra "okay" en América latina pero en España claro que se dice "vale".
Me parece raro porque yo se que muchos pueblos alrededor del mundo usan la palabra "okay", es casi universal.
¿Pero por qué los españoles hacen las cosas diferentemente?
Bueno, si tienes otra idea dime por favor en los comentarios.
Feedback
Tú muy bien amigo,tu español es muy bueno,sigue así
¿Por qué los latinos usa tanto ingles y los españoles no? |
Me parece muy interesante la diferencia entre el español de América latina y el castellano de España. This sentence has been marked as perfect! |
No es solo el acento que me pica, sino la manera de construir las frases y sobre todo, el uso del inglés. This sentence has been marked as perfect! |
Actualmente estoy viviendo en España y he notado yo que la gente casi nunca usa el inglés en frases cortas o palabras solas. Actualmente estoy viviendo en España y he notado Suena mejor sin el "yo" |
Por ejemplo, se usa frecuentemente la palabra "okay" en América latina pero en España claro que se dice "vale". This sentence has been marked as perfect! |
Me parece raro porque yo se que muchos pueblos alrededor del mundo usan la palabra "okay", es casi universal. This sentence has been marked as perfect! |
¿Pero por qué los españoles hacen las cosas diferentemente? This sentence has been marked as perfect! |
Mi teoría es que la respuesta está alineado con el nacionalismo/regionalismo que es muy evidente por todos lado del país. |
Bueno, si tienes otra idea dime por favor en los comentarios. This sentence has been marked as perfect! |
¿Por qué los latinos usan tanto ingles y los españoles no? This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium