lumi's avatar
lumi

Jan. 13, 2020

0
Podróżować

Bardzo podoba mi sie podróżować. Byłam już w kilku krajach w Europie, ale nigdy nie byłam w Azji, w Afryce, w Ameryce albo w Australii. Chciałabym wszędzie pojechać, ale najchętniej do Japonii, do Rosji, do Południowej Afryki i do Islandii.

Corrections

Podróżowaćnie

In Polish a verb that stands alone in a title doesn't look very well.

Bardzo podoba mi sieę podróżowanie. // Bardzo lubię podróżować.

The second option sounds much more natural.
"podoba mi się"... + noun (it wouldn't sound correct when followed by a verb) "lubię" + verb, but also + noun (you could also say "Bardzo lubię podróżowanie").

Byłam już w kilku krajach w Europie, ale nigdy nie byłam w Azji, w Afryce, w Ameryce alboni w Australii.

In a negative sentence "ani" seems to be a much better choice than "albo" which would sound better in an affirmative sentence (although I'd prefer "oraz" or "i" in this case).

Chciałabym wszędzie pojechaćpojechać wszędzie, ale najchętniej do Japonii, do Rosji, do Południowej Afryki i do Islandii.

"Chciałabym wszędzie pojechać" isn't gramatically bad, but if you change the syntax in the way I suggest, the sentence/phrase stress falls upon the word "wszędzie", which sounds more natural in this sentence.

Feedback

Very good! Just a few minor errors.

lumi's avatar
lumi

Jan. 13, 2020

0

Dziękuję bardzo! :)

Podróżować


Podróżowaćnie

In Polish a verb that stands alone in a title doesn't look very well.

Bardzo podoba mi sie podróżować.


Bardzo podoba mi sieę podróżowanie. // Bardzo lubię podróżować.

The second option sounds much more natural. "podoba mi się"... + noun (it wouldn't sound correct when followed by a verb) "lubię" + verb, but also + noun (you could also say "Bardzo lubię podróżowanie").

Byłam już w kilku krajach w Europie, ale nigdy nie byłam w Azji, w Afryce, w Ameryce albo w Australii.


Byłam już w kilku krajach w Europie, ale nigdy nie byłam w Azji, w Afryce, w Ameryce alboni w Australii.

In a negative sentence "ani" seems to be a much better choice than "albo" which would sound better in an affirmative sentence (although I'd prefer "oraz" or "i" in this case).

Chciałabym wszędzie pojechać, ale najchętniej do Japonii, do Rosji, do Południowej Afryki i do Islandii.


Chciałabym wszędzie pojechaćpojechać wszędzie, ale najchętniej do Japonii, do Rosji, do Południowej Afryki i do Islandii.

"Chciałabym wszędzie pojechać" isn't gramatically bad, but if you change the syntax in the way I suggest, the sentence/phrase stress falls upon the word "wszędzie", which sounds more natural in this sentence.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium